Comparateur des traductions bibliques
Luc 10:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 10:5 - Dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Que la paix soit sur cette maison !

Parole de vie

Luc 10.5 - « Quand vous entrez dans une maison, dites d’abord : “Paix à cette maison !”

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 10. 5 - Dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Que la paix soit sur cette maison !

Bible Segond 21

Luc 10: 5 - Dans toute maison où vous entrerez, dites d’abord : ‹ Que la paix soit sur cette maison ! ›

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 10:5 - Lorsque vous entrerez dans une maison, dites d’abord : « Que la paix soit sur cette maison. »

Bible en français courant

Luc 10. 5 - Quand vous entrerez dans une maison, dites d’abord: “Paix à cette maison.”

Bible Annotée

Luc 10,5 - Et dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Paix à cette maison !

Bible Darby

Luc 10, 5 - Mais, dans quelque maison que vous entriez, dites premièrement : Paix sur cette maison !

Bible Martin

Luc 10:5 - Et en quelque maison que vous entriez, dites premièrement : paix soit à cette maison !

Parole Vivante

Luc 10:5 - Lorsque vous entrerez dans une maison, dites d’abord :
— Que la paix soit sur cette maison !

Bible Ostervald

Luc 10.5 - Et dans quelque maison que vous entriez, dites en entrant : La paix soit sur cette maison.

Grande Bible de Tours

Luc 10:5 - En quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Paix à cette maison !

Bible Crampon

Luc 10 v 5 - Dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Paix à cette maison !

Bible de Sacy

Luc 10. 5 - En quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Que la paix soit dans cette maison !

Bible Vigouroux

Luc 10:5 - Dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord : Paix à cette maison.

Bible de Lausanne

Luc 10:5 - et dans quelque maison que vous entriez, dites premièrement : Paix à cette maison !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 10:5 - Whatever house you enter, first say, Peace be to this house!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 10. 5 - “When you enter a house, first say, ‘Peace to this house.’

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 10.5 - And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 10.5 - En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa.

Bible en latin - Vulgate

Luc 10.5 - in quamcumque domum intraveritis primum dicite pax huic domui

Ancien testament en grec - Septante

Luc 10:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 10.5 - Wo ihr aber in ein Haus hineingehet, da sprechet zuerst: Friede diesem Hause!

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 10.5 - εἰς ἣν δ’ ἂν ⸂εἰσέλθητε οἰκίαν⸃ πρῶτον λέγετε· Εἰρήνη τῷ οἴκῳ τούτῳ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV