Marc 9:35 - Alors il s’assit, appela les douze, et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Parole de vie
Marc 9.35 - Alors Jésus s’assoit, il appelle les douze apôtres et leur dit : « Si quelqu’un veut être le premier, il doit être le dernier de tous et le serviteur de tous. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 9. 35 - Alors il s’assit, appela les douze, et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Bible Segond 21
Marc 9: 35 - Alors il s’assit, appela les douze et leur dit : « Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 9:35 - Jésus s’assit, appela les Douze et leur dit : - Si quelqu’un désire être le premier, qu’il se fasse le dernier de tous, et le serviteur de tous.
Bible en français courant
Marc 9. 35 - Alors Jésus s’assit, il appela les douze disciples et leur dit: « Si quelqu’un veut être le premier, il doit être le dernier de tous et le serviteur de tous. »
Bible Annotée
Marc 9,35 - Et s’étant assis, il appela les douze et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous, et le serviteur de tous.
Bible Darby
Marc 9, 35 - Et lorsqu’il se fut assis, il appela les douze et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Bible Martin
Marc 9:35 - Et après qu’il se fut assis, il appela les douze, et leur dit : si quelqu’un veut être le premier [entre vous], il sera le dernier de tous, et le serviteur de tous.
Parole Vivante
Marc 9:35 - Jésus s’assit, appela les douze et leur dit : — Si quelqu’un désire occuper la première place, qu’il prenne la dernière et se fasse le serviteur de tous.
Bible Ostervald
Marc 9.35 - Et s’étant assis, il appela les douze et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Grande Bible de Tours
Marc 9:35 - Et, s’étant assis, il appela les douze, et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Bible Crampon
Marc 9 v 35 - Puis, prenant un petit enfant, il le mit au milieu d’eux ; et après l’avoir embrassé, il leur dit :
Bible de Sacy
Marc 9. 35 - Puis il prit un petit enfant qu’il mit au milieu d’eux ; et l’ayant embrassé, il leur dit :
Bible Vigouroux
Marc 9:35 - Et s’étant assis, Il appela les douze et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Bible de Lausanne
Marc 9:35 - Et s’étant assis, il appela à lui les Douze et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 9:35 - And he sat down and called the twelve. And he said to them, If anyone would be first, he must be last of all and servant of all.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 9. 35 - Sitting down, Jesus called the Twelve and said, “Anyone who wants to be first must be the very last, and the servant of all.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 9.35 - And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 9.35 - Entonces él se sentó y llamó a los doce, y les dijo: Si alguno quiere ser el primero, será el postrero de todos, y el servidor de todos.
Bible en latin - Vulgate
Marc 9.35 - et residens vocavit duodecim et ait illis si quis vult primus esse erit omnium novissimus et omnium minister
Ancien testament en grec - Septante
Marc 9:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 9.35 - Und er setzte sich und rief die Zwölf und sprach zu ihnen: Wenn jemand der Erste sein will, so sei er von allen der Letzte und aller Diener.