Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Marc 5:24
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Comparateur des traductions bibliques
Marc 5:24
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Marc 5:24
-
Jésus s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait.
Parole de vie
Marc 5.24
-
Jésus s’en va avec lui. Une foule nombreuse l’accompagne et les gens sont très serrés autour de Jésus
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 5. 24
-
Jésus s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait.
Bible Segond 21
Marc 5: 24
-
Jésus s’en alla avec lui. Une grande foule le suivait et le pressait de tous côtés.
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 5:24
-
Alors Jésus partit avec lui, suivi d’une foule nombreuse qui le serrait de tous côtés.
Bible en français courant
Marc 5. 24
-
Jésus partit avec lui. Une grande foule l’accompagnait et le pressait de tous côtés.
Bible Annotée
Marc 5,24
-
Et il s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait, et elle le pressait.
Bible Darby
Marc 5, 24
-
Et il s’en alla avec lui ; et une grande foule le suivit, et elle le pressait.
Bible Martin
Marc 5:24
-
[Jésus] s’en alla donc avec lui ; et de grandes troupes de gens le suivaient et le pressaient.
Parole Vivante
Marc 5:24
-
Jésus part avec lui, suivi d’une foule compacte qui le serre de tous côtés.
Bible Ostervald
Marc 5.24
-
Et Jésus s’en alla avec lui ; et il fut suivi d’une grande foule, qui le pressait.
Grande Bible de Tours
Marc 5:24
-
Jésus alla avec lui, et il était suivi d’une grande foule de peuple qui le pressait.
Bible Crampon
Marc 5 v 24
-
Et il s’en alla avec lui, et une grande multitude le suivait et le pressait.
Bible de Sacy
Marc 5. 24
-
Jésus s’en alla avec lui ; et il était suivi d’une grande foule de peuple, qui le pressait.
Bible Vigouroux
Marc 5:24
-
Et Jésus alla avec lui ; et une grande foule le suivait et le pressait.
Bible de Lausanne
Marc 5:24
-
Et il s’en alla avec lui ; et une grande foule le suivait et on le pressait.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 5:24
-
And he went with him.
And a great crowd followed him and thronged about him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 5. 24
-
So Jesus went with him.
A large crowd followed and pressed around him.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 5.24
-
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 5.24
-
Fue, pues, con él; y le seguía una gran multitud, y le apretaban.
Bible en latin - Vulgate
Marc 5.24
-
et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illum
Ancien testament en grec - Septante
Marc 5:24
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 5.24
-
Und er ging mit ihm; und es folgte ihm viel Volk nach, und sie drängten ihn.
Nouveau Testament en grec - SBL
Marc 5.24
-
καὶ ἀπῆλθεν μετ’ αὐτοῦ. Καὶ ἠκολούθει αὐτῷ ὄχλος πολύς, καὶ συνέθλιβον αὐτόν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV