Comparateur des traductions bibliques
Marc 15:45

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Marc 15:45 - S’en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.

Parole de vie

Marc 15.45 - L’officier romain le renseigne, puis Pilate permet à Joseph de prendre le corps de Jésus.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Marc 15. 45 - S’en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.

Bible Segond 21

Marc 15: 45 - Une fois renseigné par l’officier, il fit remettre le corps à Joseph.

Les autres versions

Bible du Semeur

Marc 15:45 - Renseigné par le centurion, il autorisa Joseph à disposer du corps.

Bible en français courant

Marc 15. 45 - Après avoir reçu la réponse de l’officier, il permit à Joseph d’avoir le corps.

Bible Annotée

Marc 15,45 - Et l’ayant appris du centenier, il fit don du cadavre à Joseph.

Bible Darby

Marc 15, 45 - Et l’ayant appris du centurion, il donna le corps à Joseph.

Bible Martin

Marc 15:45 - Ce qu’ayant appris du Centenier, il donna le corps à Joseph.

Parole Vivante

Marc 15:45 - Celui-ci lui confirma le fait. Pilate ordonna donc que le corps soit mis à la disposition de Joseph.

Bible Ostervald

Marc 15.45 - Et l’ayant appris du centenier, il donna le corps à Joseph.

Grande Bible de Tours

Marc 15:45 - Le centurion l’en ayant assuré, il donna le corps à Joseph.

Bible Crampon

Marc 15 v 45 - Sur le rapport du centurion, il accorda le corps à Joseph.

Bible de Sacy

Marc 15. 45 - Le centenier l’en ayant assuré, il donna le corps à Joseph.

Bible Vigouroux

Marc 15:45 - Et lorsqu’il s’en fut assuré par le centurion, il donna le corps à Joseph.

Bible de Lausanne

Marc 15:45 - Et quand il l’eut appris du centurion, il donna le corps à Joseph.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Marc 15:45 - And when he learned from the centurion that he was dead, he granted the corpse to Joseph.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Marc 15. 45 - When he learned from the centurion that it was so, he gave the body to Joseph.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Marc 15.45 - And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Marc 15.45 - E informado por el centurión, dio el cuerpo a José,

Bible en latin - Vulgate

Marc 15.45 - et cum cognovisset a centurione donavit corpus Ioseph

Ancien testament en grec - Septante

Marc 15:45 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Marc 15.45 - Und als er es von dem Hauptmann erfahren, schenkte er dem Joseph den Leichnam.

Nouveau Testament en grec - SBL

Marc 15.45 - καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ ⸀πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV