Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Marc 13:31
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Comparateur des traductions bibliques
Marc 13:31
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Parole de vie
Marc 13.31
-
Le ciel et la terre disparaîtront, mais mes paroles ne disparaîtront jamais. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 13. 31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Bible Segond 21
Marc 13: 31
-
Le ciel et la terre disparaîtront, mais mes paroles ne disparaîtront pas.
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront jamais.
Bible en français courant
Marc 13. 31
-
Le ciel et la terre disparaîtront, tandis que mes paroles ne disparaîtront jamais. »
Bible Annotée
Marc 13,31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Bible Darby
Marc 13, 31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Bible Martin
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Parole Vivante
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront jamais.
Bible Ostervald
Marc 13.31
-
Le ciel et la terre passeront ; mais mes paroles ne passeront point.
Grande Bible de Tours
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront pas.
Bible Crampon
Marc 13 v 31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Bible de Sacy
Marc 13. 31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Bible Vigouroux
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront pas.
Bible de Lausanne
Marc 13:31
-
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 13:31
-
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 13. 31
-
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 13.31
-
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 13.31
-
El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.
Bible en latin - Vulgate
Marc 13.31
-
caelum et terra transibunt verba autem mea non transibunt
Ancien testament en grec - Septante
Marc 13:31
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 13.31
-
Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Marc 13.31
-
ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ ⸀παρελεύσονται, οἱ δὲ λόγοι μου οὐ ⸀μὴ ⸁παρελεύσονται.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV