Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 6:33

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 6:33 - Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Parole de vie

Matthieu 6.33 - Cherchez d’abord le Royaume de Dieu et ce que Dieu demande. Il vous donnera tout le reste en plus.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 6. 33 - Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Bible Segond 21

Matthieu 6: 33 - Recherchez d’abord le royaume et la justice de Dieu, et tout cela vous sera donné en plus.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 6:33 - Faites donc du règne de Dieu et de ce qui est juste à ses yeux votre préoccupation première, et toutes ces choses vous seront données en plus.

Bible en français courant

Matthieu 6. 33 - Préoccupez-vous d’abord du Royaume de Dieu et de la vie juste qu’il demande, et Dieu vous accordera aussi tout le reste.

Bible Annotée

Matthieu 6,33 - Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Bible Darby

Matthieu 6, 33 - mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Bible Martin

Matthieu 6:33 - Mais cherchez premièrement le Royaume de Dieu, et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Parole Vivante

Matthieu 6:33 - Préoccupez-vous donc en premier lieu du règne de Dieu et de ce qui est juste à ses yeux. Alors, tout le reste vous sera donné par-dessus le marché.

Bible Ostervald

Matthieu 6.33 - Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Grande Bible de Tours

Matthieu 6:33 - Cherchez donc d’abord le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par surcroît.

Bible Crampon

Matthieu 6 v 33 - Cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et tout cela vous sera donné par-dessus.

Bible de Sacy

Matthieu 6. 33 - Cherchez donc premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par surcroît.

Bible Vigouroux

Matthieu 6:33 - Cherchez donc premièrement le royaume de Dieu et Sa justice, et toutes ces choses vous seront données par surcroît.

Bible de Lausanne

Matthieu 6:33 - Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 6:33 - But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 6. 33 - But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 6.33 - But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 6.33 - Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 6.33 - quaerite autem primum regnum et iustitiam eius et omnia haec adicientur vobis

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 6:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 6.33 - Trachtet aber zuerst nach dem Reiche Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch solches alles hinzugelegt werden.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 6.33 - ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν ⸀βασιλείαν καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV