Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Matthieu 26:4
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 26:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Matthieu 26:4
-
et ils délibérèrent sur les moyens d’arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir.
Parole de vie
Matthieu 26.4
-
Ils décident d’arrêter Jésus en secret et de le faire mourir.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Matthieu 26. 4
-
et ils délibérèrent sur les moyens d’arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir.
Bible Segond 21
Matthieu 26: 4
-
et ils décidèrent d’arrêter Jésus par ruse et de le faire mourir.
Les autres versions
Bible du Semeur
Matthieu 26:4
-
ils décidèrent d’un commun accord de s’emparer de Jésus par ruse pour le faire mourir.
Bible en français courant
Matthieu 26. 4
-
ils prirent ensemble la décision d’arrêter Jésus en cachette et de le mettre à mort.
Bible Annotée
Matthieu 26,4
-
et délibérèrent ensemble de se saisir de Jésus par ruse, et de le faire mourir.
Bible Darby
Matthieu 26, 4
-
et tinrent conseil ensemble pour se saisir de Jésus par ruse et le faire mourir ;
Bible Martin
Matthieu 26:4
-
Et tinrent conseil ensemble pour se saisir de Jésus par finesse, afin de le faire mourir.
Parole Vivante
Matthieu 26:4
-
et ils prirent en commun la décision de s’emparer de Jésus par ruse pour le faire mourir.
Bible Ostervald
Matthieu 26.4
-
Et délibérèrent ensemble de se saisir de Jésus par adresse et de le faire mourir.
Grande Bible de Tours
Matthieu 26:4
-
Et ils tinrent conseil pour se saisir de Jésus par ruse, et le faire mourir.
Bible Crampon
Matthieu 26 v 4
-
et ils délibérèrent sur les moyens de s’emparer de Jésus par ruse et de le faire mourir.
Bible de Sacy
Matthieu 26. 4
-
et tinrent conseil ensemble pour trouver moyen de se saisir adroitement de Jésus, et de le faire mourir.
Bible Vigouroux
Matthieu 26:4
-
et ils tinrent conseil pour se saisir de Jésus par ruse, et Le faire mourir.
Bible de Lausanne
Matthieu 26:4
-
et tinrent conseil ensemble pour saisir Jésus par ruse et le faire mourir ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Matthieu 26:4
-
and plotted together in order to arrest Jesus by stealth and kill him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Matthieu 26. 4
-
and they schemed to arrest Jesus secretly and kill him.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Matthieu 26.4
-
And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Matthieu 26.4
-
y tuvieron consejo para prender con engaño a Jesús, y matarle.
Bible en latin - Vulgate
Matthieu 26.4
-
et consilium fecerunt ut Iesum dolo tenerent et occiderent
Ancien testament en grec - Septante
Matthieu 26:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Matthieu 26.4
-
Und sie hielten miteinander Rat, wie sie Jesus mit List greifen und töten könnten.
Nouveau Testament en grec - SBL
Matthieu 26.4
-
καὶ συνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳ κρατήσωσιν καὶ ἀποκτείνωσιν·
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV