Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 20:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 20:29 - Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.

Parole de vie

Matthieu 20.29 - Jésus et ses disciples sortent de Jéricho. Une foule nombreuse suit Jésus.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 20. 29 - Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.

Bible Segond 21

Matthieu 20: 29 - Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 20:29 - Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.

Bible en français courant

Matthieu 20. 29 - Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.

Bible Annotée

Matthieu 20,29 - Et comme ils sortaient de Jéricho, une grande foule le suivit.

Bible Darby

Matthieu 20, 29 - Et comme ils sortaient de Jéricho, une grande foule le suivit.

Bible Martin

Matthieu 20:29 - Et comme ils partaient de Jéricho, une grande troupe le suivit.

Parole Vivante

Matthieu 20:29 - Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivait Jésus.

Bible Ostervald

Matthieu 20.29 - Et comme ils partaient de Jérico, une grande foule le suivit.

Grande Bible de Tours

Matthieu 20:29 - Lorsqu’ils sortaient de Jéricho, une grande foule de peuple le suivit ;

Bible Crampon

Matthieu 20 v 29 - Comme ils sortaient de Jéricho, une grande foule le suivit.

Bible de Sacy

Matthieu 20. 29 - Lorsqu’ils sortaient de Jéricho, il fut suivi d’une grande troupe de peuple ;

Bible Vigouroux

Matthieu 20:29 - Lorsqu’ils sortaient de Jéricho, une grande foule Le suivit.
[20.29 Voir Marc, 10, 46 ; Luc, 18, 35.]

Bible de Lausanne

Matthieu 20:29 - Et comme ils partaient de Jéricho, une grande foule le suivit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 20:29 - And as they went out of Jericho, a great crowd followed him.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 20. 29 - As Jesus and his disciples were leaving Jericho, a large crowd followed him.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 20.29 - And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 20.29 - Al salir ellos de Jericó, le seguía una gran multitud.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 20.29 - et egredientibus eis ab Hiericho secuta est eum turba multa

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 20:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 20.29 - Und als sie von Jericho auszogen, folgte ihm eine große Volksmenge nach.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 20.29 - Καὶ ἐκπορευομένων αὐτῶν ἀπὸ Ἰεριχὼ ἠκολούθησεν αὐτῷ ὄχλος πολύς.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV