Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 17:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 17:8 - Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul.

Parole de vie

Matthieu 17.8 - Les disciples lèvent les yeux, et ils ne voient plus que Jésus seul.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 17. 8 - Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul.

Bible Segond 21

Matthieu 17: 8 - Ils levèrent les yeux et ne virent plus que Jésus seul.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 17:8 - Alors ils levèrent les yeux et ne virent plus que Jésus seul.

Bible en français courant

Matthieu 17. 8 - Ils levèrent alors les yeux et ne virent personne d’autre que Jésus.

Bible Annotée

Matthieu 17,8 - Alors ayant levé les yeux, ils ne virent personne que Jésus seul.

Bible Darby

Matthieu 17, 8 - Et eux, levant leurs yeux, ne virent personne que Jésus seul.

Bible Martin

Matthieu 17:8 - Et eux levant leurs yeux, ne virent personne, que Jésus tout seul.

Parole Vivante

Matthieu 17:8 - Alors, ils levèrent les yeux et ne virent plus que Jésus seul.

Bible Ostervald

Matthieu 17.8 - Alors, levant leurs yeux, ils ne virent plus que Jésus seul.

Grande Bible de Tours

Matthieu 17:8 - Alors, levant les yeux, ils ne virent plus que Jésus seul.

Bible Crampon

Matthieu 17 v 8 - Alors, levant les yeux, ils ne virent plus que Jésus seul.

Bible de Sacy

Matthieu 17. 8 - Alors levant les yeux, ils ne virent plus que Jésus seul.

Bible Vigouroux

Matthieu 17:8 - Alors, levant les yeux, ils ne virent plus que Jésus seul.

Bible de Lausanne

Matthieu 17:8 - Et ayant levé les yeux, ils ne virent personne que Jésus seul.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 17:8 - And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 17. 8 - When they looked up, they saw no one except Jesus.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 17.8 - And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 17.8 - Y alzando ellos los ojos, a nadie vieron sino a Jesús solo.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 17.8 - levantes autem oculos suos neminem viderunt nisi solum Iesum

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 17:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 17.8 - Da sie aber ihre Augen erhoben, sahen sie niemand als Jesus allein.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 17.8 - ἐπάραντες δὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν οὐδένα εἶδον εἰ μὴ ⸀αὐτὸν Ἰησοῦν μόνον.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV