Comparateur des traductions bibliques Matthieu 12:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Matthieu 12:3 - Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ;
Parole de vie
Matthieu 12.3 - Jésus leur répond : « Vous n’avez pas lu ce que David a fait ? Un jour, il avait faim, et ceux qui étaient avec lui avaient faim aussi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Matthieu 12. 3 - Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ;
Bible Segond 21
Matthieu 12: 3 - Mais Jésus leur répondit : « N’avez-vous pas lu ce qu’a fait David lorsqu’il a eu faim, lui et ses compagnons ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Matthieu 12:3 - Il leur répondit : - N’avez-vous donc pas lu ce qu’a fait David lorsque lui et ses compagnons avaient faim ?
Bible en français courant
Matthieu 12. 3 - Jésus leur répondit: « N’avez-vous pas lu ce que fit David un jour où lui-même et ses compagnons avaient faim?
Bible Annotée
Matthieu 12,3 - Mais il leur dit : N’avez-vous pas lu ce que fit David quand il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui :
Bible Darby
Matthieu 12, 3 - Mais il leur dit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, quand il eut faim, et ceux qui étaient avec lui ;
Bible Martin
Matthieu 12:3 - Mais il leur dit : n’avez-vous point lu ce que fit David quand il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ?
Parole Vivante
Matthieu 12:3 - Il leur répondit : — N’avez-vous donc pas lu ce qu’a fait David un jour où lui et ses compagnons avaient faim ?
Bible Ostervald
Matthieu 12.3 - Mais il leur dit : N’avez-vous pas lu ce que fit David ayant faim, tant lui que ceux qui étaient avec lui,
Grande Bible de Tours
Matthieu 12:3 - Mais il leur dit : N’avez-vous pas lu ce que fit David lorsque lui et ceux qui l’accompagnaient furent pressés de la faim ?
Bible Crampon
Matthieu 12 v 3 - Mais il leur répondit : " N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui :
Bible de Sacy
Matthieu 12. 3 - Mais il leur dit : N’avez-vous point lu ce que fit David, lorsque lui et ceux qui l’accompagnaient furent pressés de la faim ?
Bible Vigouroux
Matthieu 12:3 - Mais Il leur dit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, ainsi que ceux qui étaient avec lui ; [12.3 Voir 1 Rois, 21, 6.]
Bible de Lausanne
Matthieu 12:3 - Mais il leur dit : N’avez-vous pas lu ce que fit David lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Matthieu 12:3 - He said to them, Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him:
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Matthieu 12. 3 - He answered, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Matthieu 12.3 - But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
Bible en espagnol - Reina-Valera
Matthieu 12.3 - Pero él les dijo: ¿No habéis leído lo que hizo David, cuando él y los que con él estaban tuvieron hambre;
Bible en latin - Vulgate
Matthieu 12.3 - at ille dixit eis non legistis quid fecerit David quando esuriit et qui cum eo erant
Ancien testament en grec - Septante
Matthieu 12:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Matthieu 12.3 - Er aber sagte zu ihnen: Habt ihr nicht gelesen, was David tat, als ihn und seine Gefährten hungerte?