Comparateur des traductions bibliques
Nombres 8:25

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 8:25 - Depuis l’âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.

Parole de vie

Nombres 8.25 - À partir de 50 ans, ils n’assureront plus ce service, ils ne travailleront plus.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 8. 25 - Depuis l’âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.

Bible Segond 21

Nombres 8: 25 - Dès l’âge de 50 ans, il quittera sa fonction et ne servira plus.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 8:25 - À cinquante ans, ils se retireront du service et n’exerceront plus leurs fonctions ;

Bible en français courant

Nombres 8. 25 - A partir de cinquante ans, ils en seront dispensés et n’auront plus de travaux à exécuter.

Bible Annotée

Nombres 8,25 - Celui qui aura cinquante ans se retirera des fonctions du service et ne servira plus.

Bible Darby

Nombres 8, 25 - et depuis l’âge de cinquante ans, il se retirera du labeur du service, et ne servira plus ;

Bible Martin

Nombres 8:25 - Mais depuis l’âge de cinquante ans il sortira de service, et ne servira plus.

Parole Vivante

Nombres 8:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 8.25 - Mais depuis l’âge de cinquante ans, il sortira du service et ne servira plus ;

Grande Bible de Tours

Nombres 8:25 - Lorsqu’ils auront cinquante ans accomplis, ils ne serviront plus ;

Bible Crampon

Nombres 8 v 25 - À partir de cinquante ans, il sortira de fonction et ne servira plus ;

Bible de Sacy

Nombres 8. 25 - et lorsqu’ils auront cinquante ans accomplis, ils ne serviront plus ;

Bible Vigouroux

Nombres 8:25 - et, lorsqu’ils auront cinquante ans accomplis, ils ne serviront plus ;

Bible de Lausanne

Nombres 8:25 - et depuis l’âge de cinquante ans, il se retirera
{Héb. il retournera.} du rang de service et ne servira plus.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 8:25 - And from the age of fifty years they shall withdraw from the duty of the service and serve no more.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 8. 25 - but at the age of fifty, they must retire from their regular service and work no longer.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 8.25 - And from the age of fifty years they shall cease waiting upon the service thereof, and shall serve no more:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 8.25 - Pero desde los cincuenta años cesarán de ejercer su ministerio, y nunca más lo ejercerán.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 8.25 - cumque quinquagesimum annum aetatis impleverint servire cessabunt

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 8.25 - καὶ ἀπὸ πεντηκονταετοῦς ἀποστήσεται ἀπὸ τῆς λειτουργίας καὶ οὐκ ἐργᾶται ἔτι.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 8.25 - Aber vom fünfzigsten Jahre an soll er vom Amt des Dienstes zurücktreten und nicht mehr dienen;

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 8:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV