Comparateur des traductions bibliques Nombres 35:34
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 35:34 - Vous ne souillerez point le pays où vous allez demeurer, et au milieu duquel j’habiterai ; car je suis l’Éternel, qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Parole de vie
Nombres 35.34 - Vous ne rendrez donc pas impur le pays où vous habiterez et où je serai présent moi-même au milieu de vous. Oui, moi, le Seigneur, j’habite au milieu des Israélites. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 35. 34 - Vous ne souillerez point le pays où vous allez demeurer, et au milieu duquel j’habiterai ; car je suis l’Éternel, qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Bible Segond 21
Nombres 35: 34 - Vous ne rendrez pas impur le pays où vous allez vous installer et au milieu duquel j’habiterai, car je suis l’Éternel, qui habite au milieu des Israélites. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 35:34 - Vous ne rendrez pas impur le pays où vous demeurerez et dans lequel j’habiterai, car je suis l’Éternel, qui habite au milieu des Israélites.
Bible en français courant
Nombres 35. 34 - Vous veillerez donc à ne pas rendre impur le pays que vous habiterez et dans lequel je demeurerai moi-même au milieu de vous. Oui, moi, le Seigneur, je demeure au milieu des Israélites. »
Bible Annotée
Nombres 35,34 - Et vous ne profanerez point le pays où vous demeurez et au milieu duquel j’habite ; car je suis l’Éternel, qui habite au milieu des fils d’Israël.
Bible Darby
Nombres 35, 34 - Et vous ne rendrez pas impur le pays où vous demeurez, au milieu duquel j’habite ; car moi, l’Éternel, j’habite au milieu des fils d’Israël.
Bible Martin
Nombres 35:34 - Vous ne souillerez donc point le pays où vous allez demeurer, [et] au milieu duquel j’habiterai ; car je suis l’Éternel qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Parole Vivante
Nombres 35:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Nombres 35.34 - Vous ne souillerez donc point le pays où vous allez demeurer, et au milieu duquel j’habiterai ; car je suis l’Éternel qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Grande Bible de Tours
Nombres 35:34 - Ainsi votre terre deviendra pure, et je demeurerai parmi vous. Car je suis le Seigneur, qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Bible Crampon
Nombres 35 v 34 - Tu ne profaneras point le pays où vous demeurerez, et au milieu duquel j’habite ; car je suis Yahweh, qui habite au milieu des enfants d’Israël. »
Bible de Sacy
Nombres 35. 34 - C’est ainsi que votre terre deviendra pure, et que je demeurerai parmi vous. Car c’est moi qui suis le Seigneur qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Bible Vigouroux
Nombres 35:34 - (Or) C’est ainsi que votre terre deviendra pure, et que je demeurerai parmi vous. Car c’est moi qui suis le Seigneur, qui habite au milieu des enfants d’Israël.
Bible de Lausanne
Nombres 35:34 - Et vous ne souillerez pas la terre où vous habiterez, au milieu de laquelle je demeure ; car je suis l’Éternel, qui demeure au milieu des fils d’Israël.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Nombres 35:34 - You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell, for I the Lord dwell in the midst of the people of Israel.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Nombres 35. 34 - Do not defile the land where you live and where I dwell, for I, the Lord, dwell among the Israelites.’ ”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Nombres 35.34 - Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 35.34 - No contaminéis, pues, la tierra donde habitáis, en medio de la cual yo habito; porque yo Jehová habito en medio de los hijos de Israel.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 35.34 - atque ita emundabitur vestra possessio me commorante vobiscum ego enim sum Dominus qui habito inter filios Israhel