Comparateur des traductions bibliques
Nombres 35:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 35:10 - Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,

Parole de vie

Nombres 35.10 - « Voici ce que tu diras aux Israélites : Après que vous aurez passé le fleuve Jourdain pour entrer dans le pays de Canaan,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 35. 10 - Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,

Bible Segond 21

Nombres 35: 10 - « Transmets ces instructions aux Israélites : Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 35:10 - - Dis aux Israélites : Vous allez traverser le Jourdain pour entrer dans le pays de Canaan,

Bible en français courant

Nombres 35. 10 - de communiquer aux Israélites les prescriptions suivantes: « Lorsque vous aurez passé le Jourdain et serez entrés dans le pays de Canaan,

Bible Annotée

Nombres 35,10 - Parle aux fils d’Israël, et dis-leur : Lorsqu’après avoir passé le Jourdain, vous serez entrés dans le pays de Canaan,

Bible Darby

Nombres 35, 10 - Parle aux fils d’Israël, et dis-leur : Quand vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,

Bible Martin

Nombres 35:10 - Parle aux enfants d’Israël, et leur dis : Quand vous aurez passé le Jourdain pour entrer au pays de Canaan ;

Parole Vivante

Nombres 35:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 35.10 - Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Quand vous aurez passé le Jourdain pour entrer au pays de Canaan,

Grande Bible de Tours

Nombres 35:10 - Parlez aux enfants d’Israël, et dites-leur : Lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous serez entrés dans le pays de Chanaan,

Bible Crampon

Nombres 35 v 10 - « Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Chanaan,

Bible de Sacy

Nombres 35. 10 - Parlez aux enfants d’Israël, et dites-leur : Lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous serez entrés dans le pays de Chanaan,

Bible Vigouroux

Nombres 35:10 - Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous serez entrés dans le pays de Chanaan,
[35.10 Voir Deutéronome, 19, 2 ; Josué, 20, 2.]

Bible de Lausanne

Nombres 35:10 - Parle aux fils d’Israël, et dis-leur : Quand vous aurez passé le Jourdain, [pour entrer] dans la terre de Canaan,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 35:10 - Speak to the people of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 35. 10 - “Speak to the Israelites and say to them: ‘When you cross the Jordan into Canaan,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 35.10 - Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 35.10 - Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hayáis pasado al otro lado del Jordán a la tierra de Canaán,

Bible en latin - Vulgate

Nombres 35.10 - loquere filiis Israhel et dices ad eos quando transgressi fueritis Iordanem in terram Chanaan

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 35.10 - λάλησον τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς ὑμεῖς διαβαίνετε τὸν Ιορδάνην εἰς γῆν Χανααν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 35.10 - Sage den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan kommt, sollt ihr Städte verordnen,

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 35:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV