Comparateur des traductions bibliques
Nombres 32:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 32:27 - et tes serviteurs, tous armés pour la guerre, iront combattre devant l’Éternel, comme dit mon seigneur.

Parole de vie

Nombres 32.27 - Nous, nous prendrons les armes pour la guerre, et nous marcherons au combat sous les ordres du Seigneur, comme tu l’as dit. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 32. 27 - et tes serviteurs, tous armés pour la guerre, iront combattre devant l’Éternel, comme dit mon seigneur.

Bible Segond 21

Nombres 32: 27 - tandis que tes serviteurs, tous équipés pour la guerre, iront combattre devant l’Éternel conformément à la parole de mon seigneur. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 32:27 - tandis que nous, tes serviteurs, tous ceux qui sont aptes à la guerre, nous passerons le Jourdain devant l’Éternel pour aller en guerre, comme mon seigneur l’a ordonné.

Bible en français courant

Nombres 32. 27 - de notre côté, nous prendrons les armes et marcherons au combat sous les ordres du Seigneur, comme tu l’as dit. »

Bible Annotée

Nombres 32,27 - et tes serviteurs, tout homme équipé, pour combattre, marcheront à la guerre devant l’Éternel, comme le dit mon seigneur.

Bible Darby

Nombres 32, 27 - et tes serviteurs, tous équipés pour l’armée, passeront devant l’Éternel pour aller à la guerre, comme mon seigneur l’a dit.

Bible Martin

Nombres 32:27 - Et tes serviteurs passeront chacun armé pour aller à la guerre devant l’Éternel, prêts à combattre, comme mon Seigneur a parlé.

Parole Vivante

Nombres 32:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 32.27 - Et tes serviteurs passeront, tous équipés pour la guerre, devant l’Éternel, prêts à combattre, comme mon seigneur l’a dit.

Grande Bible de Tours

Nombres 32:27 - Et nous, vos serviteurs, nous irons tous à la guerre, prêts à combattre, comme vous, seigneur, nous le commandez.

Bible Crampon

Nombres 32 v 27 - et tes serviteurs, tout homme armé pour combattre, passeront devant Yahweh pour combattre, comme le dit mon seigneur. »

Bible de Sacy

Nombres 32. 27 - et pour nous autres, vos serviteurs, nous irons tous à la guerre prêts à combattre, comme vous, seigneur, nous le commandez.

Bible Vigouroux

Nombres 32:27 - et quant à nous, tes serviteurs, nous irons tous à la guerre, prêts à combattre, comme toi, seigneur, nous le commandes (dis).

Bible de Lausanne

Nombres 32:27 - et tes esclaves, tous équipés pour l’armée, passeront à la guerre devant la face de l’Éternel, comme mon seigneur le dit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 32:27 - but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the Lord to battle, as my lord orders.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 32. 27 - But your servants, every man who is armed for battle, will cross over to fight before the Lord, just as our lord says.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 32.27 - But thy servants will pass over, every man armed for war, before the Lord to battle, as my lord saith.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 32.27 - y tus siervos, armados todos para la guerra, pasarán delante de Jehová a la guerra, de la manera que mi señor dice.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 32.27 - nos autem famuli tui omnes expediti pergemus ad bellum sicut tu domine loqueris

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 32.27 - οἱ δὲ παῖδές σου παρελεύσονται πάντες ἐνωπλισμένοι καὶ ἐκτεταγμένοι ἔναντι κυρίου εἰς τὸν πόλεμον ὃν τρόπον ὁ κύριος λέγει.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 32.27 - wir aber, deine Knechte, alle die zum Heereszug gerüstet sind, wollen in den Streit ziehen vor dem HERRN, wie mein Herr geredet hat.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 32:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV