Comparateur des traductions bibliques
Nombres 3:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 3:24 - Le chef de la maison paternelle des Guerschonites était Éliasaph, fils de Laël.

Parole de vie

Nombres 3.24 - Ils ont pour chef Éliassaf, fils de Laël.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3. 24 - Le chef de la maison paternelle des Guerschonites était Eliasaph, fils de Laël.

Bible Segond 21

Nombres 3: 24 - Le chef de famille des Guershonites était Éliasaph, fils de Laël.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 3:24 - Le chef de leur groupe familial était Éliasaph, fils de Laël.

Bible en français courant

Nombres 3. 24 - Ils avaient pour chef Éliassaf, fils de Laël.

Bible Annotée

Nombres 3,24 - Prince de la maison patriarcale des Guersonites : Éliasaph, fils de Laël.

Bible Darby

Nombres 3, 24 - et le prince de la maison de père des Guershonites était Éliasaph, fils de Laël.

Bible Martin

Nombres 3:24 - Et Eliasaph, fils de Laël, sera le chef de la maison des pères des Guersonites.

Parole Vivante

Nombres 3:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 3.24 - Et le chef de la maison des pères des Guershonites était Eliasaph, fils de Laël.

Grande Bible de Tours

Nombres 3:24 - Ayant pour prince Éliasaph, fils de Laël.

Bible Crampon

Nombres 3 v 24 - Le prince de la maison patriarcale des Gersonites était Eliasaph, fils de Laël.

Bible de Sacy

Nombres 3. 24 - ayant pour prince Eliasaph, fils de Laël.

Bible Vigouroux

Nombres 3:24 - ayant pour prince Eliasaph, fils de Laël.

Bible de Lausanne

Nombres 3:24 - Et le prince de la maison paternelle des Guerschonites était Eliasaph, fils de Laël.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 3:24 - with Eliasaph, the son of Lael as chief of the fathers' house of the Gershonites.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 3. 24 - The leader of the families of the Gershonites was Eliasaph son of Lael.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 3.24 - And the chief of the house of the father of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 3.24 - y el jefe del linaje de los gersonitas, Eliasaf hijo de Lael.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 3.24 - sub principe Eliasaph filio Lahel

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 3.24 - καὶ ὁ ἄρχων οἴκου πατριᾶς τοῦ δήμου τοῦ Γεδσων Ελισαφ υἱὸς Λαηλ.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 3.24 - Und der Fürst des Vaterhauses der Gersoniter sei Eliasaph, der Sohn Laels.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 3:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV