Comparateur des traductions bibliques
Nombres 27:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 27:9 - S’il n’a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Parole de vie

Nombres 27.9 - S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 27. 9 - S’il n’a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Bible Segond 21

Nombres 27: 9 - S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 27:9 - S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Bible en français courant

Nombres 27. 9 - S’il n’avait pas de fille, vous transmettrez ses biens à ses frères.

Bible Annotée

Nombres 27,9 - Et s’il n’a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Bible Darby

Nombres 27, 9 - Et s’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Bible Martin

Nombres 27:9 - Que s’il n’a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Parole Vivante

Nombres 27:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 27.9 - Que s’il n’a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Grande Bible de Tours

Nombres 27:9 - S’il n’a point de filles, il aura ses frères pour héritiers.

Bible Crampon

Nombres 27 v 9 - et s’il n’a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Bible de Sacy

Nombres 27. 9 - S’il n’a point de fille, il aura ses frères pour héritiers.

Bible Vigouroux

Nombres 27:9 - S’il n’a point de fille, il aura ses frères pour héritiers.

Bible de Lausanne

Nombres 27:9 - S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 27:9 - And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 27. 9 - If he has no daughter, give his inheritance to his brothers.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 27.9 - And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 27.9 - Si no tuviere hija, daréis su herencia a sus hermanos;

Bible en latin - Vulgate

Nombres 27.9 - si filiam non habuerit habebit successores fratres suos

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 27.9 - ἐὰν δὲ μὴ ᾖ θυγάτηρ αὐτῷ δώσετε τὴν κληρονομίαν τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 27.9 - Hat er keine Tochter, so sollt ihr es seinen Brüdern geben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 27:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV