Comparateur des traductions bibliques
Nombres 26:53

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 26:53 - Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.

Parole de vie

Nombres 26.53 - « Il faudra partager le pays entre les tribus, en tenant compte du nombre de personnes.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 26. 53 - Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.

Bible Segond 21

Nombres 26: 53 - « Le pays sera partagé entre eux pour être leur propriété proportionnellement au nombre de personnes.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 26:53 - - C’est entre ceux-là que le pays sera partagé, et donné en possession en se basant sur le nombre de personnes.

Bible en français courant

Nombres 26. 53 - « Il faudra partager le pays entre les tribus, en tenant compte de leur importance:

Bible Annotée

Nombres 26,53 - À ceux-ci le pays sera partagé comme héritage, selon le nombre des noms.

Bible Darby

Nombres 26, 53 - Le pays sera partagé à ceux-ci en héritage, selon le nombre des noms.

Bible Martin

Nombres 26:53 - Le pays sera partagé à ceux-ci par héritage, selon le nombre des noms.

Parole Vivante

Nombres 26:53 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 26.53 - Le pays sera partagé entre ceux-ci en héritage, selon le nombre des noms ;

Grande Bible de Tours

Nombres 26:53 - La terre sera partagée entre tous ceux qui ont été comptés ; ils la posséderont selon le nombre des familles.

Bible Crampon

Nombres 26 v 53 - « À ceux-ci le pays sera partagé, pour être leur héritage, selon le nombre des noms.

Bible de Sacy

Nombres 26. 53 - La terre sera partagée entre tous ceux qui ont été comptés, afin qu’ils la possèdent selon leur nombre, et la distinction de leurs noms et de leurs familles .

Bible Vigouroux

Nombres 26:53 - La terre sera partagée entre tous ceux qui ont été dénombrés, afin qu’ils la possèdent selon la désignation de leurs noms et de leurs familles.

Bible de Lausanne

Nombres 26:53 - La terre sera partagée à ceux-ci en héritage selon le nombre des noms.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 26:53 - Among these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 26. 53 - “The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 26.53 - Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 26.53 - A éstos se repartirá la tierra en heredad, por la cuenta de los nombres.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 26.53 - istis dividetur terra iuxta numerum vocabulorum in possessiones suas

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 26.53 - τούτοις μερισθήσεται ἡ γῆ κληρονομεῖν ἐξ ἀριθμοῦ ὀνομάτων.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 26.53 - Diesen soll das Land zum Erbe ausgeteilt werden nach der Anzahl der Namen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 26:53 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV