Comparateur des traductions bibliques
Nombres 22:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 22:21 - Balaam se leva le matin, sella son ânesse, et partit avec les chefs de Moab.

Parole de vie

Nombres 22.21 - Le matin suivant, Balaam se lève, il prépare son ânesse et il part avec les chefs de Moab.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 22. 21 - Balaam se leva le matin, sella son ânesse, et partit avec les chefs de Moab.

Bible Segond 21

Nombres 22: 21 - Balaam se leva le lendemain matin, sella son ânesse et partit avec les chefs moabites.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 22:21 - Le lendemain, Balaam alla seller son ânesse et partit avec les princes de Moab.

Bible en français courant

Nombres 22. 21 - Au matin, Balaam sella son ânesse et partit avec les chefs moabites.

Bible Annotée

Nombres 22,21 - Le lendemain matin Balaam se leva et sella son ânesse et partit avec les princes de Moab.

Bible Darby

Nombres 22, 21 - Et Balaam se leva le matin, et sella son ânesse, et s’en alla avec les seigneurs de Moab.

Bible Martin

Nombres 22:21 - Ainsi Balaam se leva le matin, et sella son ânesse, et s’en alla avec les Seigneurs de Moab.

Parole Vivante

Nombres 22:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 22.21 - Balaam se leva donc le matin, sella son ânesse, et s’en alla avec les seigneurs de Moab.

Grande Bible de Tours

Nombres 22:21 - S’étant levé dès le matin, Balaam sella son ânesse et partit avec eux.

Bible Crampon

Nombres 22 v 21 - Balaam se leva le matin et, ayant sellé son ânesse, il partit avec les princes de Moab.

Bible de Sacy

Nombres 22. 21 - Balaam s’étant levé le matin, sella son ânesse, et se mit en chemin avec eux.

Bible Vigouroux

Nombres 22:21 - Balaam, s’étant levé le matin, sella son ânesse, et se mit en chemin avec eux.

Bible de Lausanne

Nombres 22:21 - Et Balaam se leva le matin, et il sella son ânesse, et il alla avec les chefs de Moab.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 22:21 - So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 22. 21 - Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the Moabite officials.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 22.21 - And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 22.21 - Así Balaam se levantó por la mañana, y enalbardó su asna y fue con los príncipes de Moab.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 22.21 - surrexit Balaam mane et strata asina profectus est cum eis

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 22.21 - καὶ ἀναστὰς Βαλααμ τὸ πρωὶ ἐπέσαξεν τὴν ὄνον αὐτοῦ καὶ ἐπορεύθη μετὰ τῶν ἀρχόντων Μωαβ.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 22.21 - Da stand Bileam am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 22:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV