Comparateur des traductions bibliques
Nombres 22:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 22:14 - Et les princes de Moab se levèrent, retournèrent auprès de Balak, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Parole de vie

Nombres 22.14 - Les notables de Moab reviennent dire à Balac : « Balaam n’a pas voulu venir avec nous. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 22. 14 - Et les princes de Moab se levèrent, retournèrent auprès de Balak, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Bible Segond 21

Nombres 22: 14 - Les chefs moabites se levèrent, retournèrent auprès de Balak et dirent : « Balaam a refusé de venir avec nous. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 22:14 - Les chefs de Moab se levèrent et retournèrent auprès de Balaq pour lui dire : - Balaam a refusé de venir avec nous.

Bible en français courant

Nombres 22. 14 - Les notables moabites revinrent dire à Balac que Balaam avait refusé de les accompagner.

Bible Annotée

Nombres 22,14 - Et les princes de Moab se levèrent et retournèrent vers Balak et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Bible Darby

Nombres 22, 14 - Et les seigneurs de Moab se levèrent, et s’en allèrent vers Balak, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Bible Martin

Nombres 22:14 - Ainsi les Seigneurs des Moabites se levèrent, et revinrent à Balac, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Parole Vivante

Nombres 22:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 22.14 - Les seigneurs de Moab se levèrent donc, et revinrent auprès de Balak, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Grande Bible de Tours

Nombres 22:14 - Ces princes s’en retournèrent et dirent à Balac : Balaam n’a pas voulu venir avec nous.

Bible Crampon

Nombres 22 v 14 - Alors les princes de Moab se levèrent et retournèrent vers Balac, et ils dirent : « Balaam a refusé de venir avec nous. »

Bible de Sacy

Nombres 22. 14 - Ces princes s’en retournèrent, et dirent à Balac : Balaam n’a pas voulu venir avec nous.

Bible Vigouroux

Nombres 22:14 - Ces princes s’en retournèrent, et dirent à Balac : Balaam n’a pas voulu venir avec nous.

Bible de Lausanne

Nombres 22:14 - Et les chefs de Moab se levèrent, et retournèrent à Balak et [lui] dirent : Balaam a refusé de venir avec nous.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 22:14 - So the princes of Moab rose and went to Balak and said, Balaam refuses to come with us.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 22. 14 - So the Moabite officials returned to Balak and said, “Balaam refused to come with us.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 22.14 - And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 22.14 - Y los príncipes de Moab se levantaron, y vinieron a Balac y dijeron: Balaam no quiso venir con nosotros.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 22.14 - reversi principes dixerunt ad Balac noluit Balaam venire nobiscum

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 22.14 - καὶ ἀναστάντες οἱ ἄρχοντες Μωαβ ἦλθον πρὸς Βαλακ καὶ εἶπαν οὐ θέλει Βαλααμ πορευθῆναι μεθ’ ἡμῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 22.14 - Und die Fürsten der Moabiter machten sich auf, kamen zu Balak und sprachen: Bileam weigert sich, mit uns zu ziehen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 22:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV