Comparateur des traductions bibliques Nombres 20:20
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 20:20 - Il répondit : Tu ne passeras pas ! Et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.
Parole de vie
Nombres 20.20 - Mais le roi répond : « Non, vous ne passerez pas ici ! » Les Édomites viennent au-devant des Israélites avec une armée nombreuse et puissante.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 20. 20 - Il répondit : Tu ne passeras pas ! Et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.
Bible Segond 21
Nombres 20: 20 - Édom répondit : « Tu ne passeras pas ! » et il sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et puissamment armé.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 20:20 - Mais le roi répondit : - Vous ne passerez pas ! Et les Édomites marchèrent à la rencontre des Israélites avec des forces considérables et une armée puissante.
Bible en français courant
Nombres 20. 20 - « Vous ne le traverserez pas! » répéta le roi. Et les Édomites vinrent à la rencontre des Israélites avec une nombreuse et puissante armée
Bible Annotée
Nombres 20,20 - Et il dit : Tu ne passeras pas ! Et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.
Bible Darby
Nombres 20, 20 - Et Édom dit : Tu ne passeras pas. Et Édom sortit à sa rencontre avec un grand peuple, et à main forte.
Bible Martin
Nombres 20:20 - Mais [Édom] lui dit : Tu n’y passeras point ; et sur cela Édom sortit à sa rencontre avec une grande multitude, et à main armée.
Parole Vivante
Nombres 20:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Nombres 20.20 - Mais il dit : Tu ne passeras point. Et Édom sortit à sa rencontre avec une grande multitude et à main armée.
Grande Bible de Tours
Nombres 20:20 - Mais il répliqua : Vous ne passerez point. Et aussitôt il marcha au-devant d’eux avec une multitude infinie et une puissante armée ;
Bible Crampon
Nombres 20 v 20 - Il répondit : « Tu ne passeras pas ! » Et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.
Bible de Sacy
Nombres 20. 20 - Mais il répondit ; Vous ne passerez point. Et aussitôt il marcha au-devant d’eux avec une multitude infinie qui faisait une puissante armée ;
Bible Vigouroux
Nombres 20:20 - Mais il répondit : Tu ne passeras point. Et aussitôt il marcha au-devant d’eux avec une multitude infinie et une puissante armée ;
Bible de Lausanne
Nombres 20:20 - Et il dit : Tu ne passeras pas. Et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple considérable {Héb. pesant.} et à main forte.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Nombres 20:20 - But he said, You shall not pass through. And Edom came out against them with a large army and with a strong force.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Nombres 20. 20 - Again they answered: “You may not pass through.” Then Edom came out against them with a large and powerful army.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Nombres 20.20 - And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 20.20 - Pero él respondió: No pasarás. Y salió Edom contra él con mucho pueblo, y mano fuerte.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 20.20 - at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu forti