Comparateur des traductions bibliques Nombres 15:8
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 15:8 - Si tu offres un veau, soit comme holocauste, soit comme sacrifice en accomplissement d’un vœu, ou comme sacrifice d’actions de grâces à l’Éternel,
Parole de vie
Nombres 15.8 - Supposons ceci : Quelqu’un offre un bœuf, en sacrifice complet ou en sacrifice de communion. Il l’offre pour réaliser un vœu ou comme sacrifice ordinaire.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 15. 8 - Si tu offres un veau, soit comme holocauste, soit comme sacrifice en accomplissement d’un vœu, ou comme sacrifice d’actions de grâces à l’Éternel,
Bible Segond 21
Nombres 15: 8 - Si tu offres un veau – soit comme holocauste, soit comme sacrifice en accomplissement d’un vœu, ou encore comme sacrifice de communion pour l’Éternel –
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 15:8 - Si c’est un veau que vous offrez à l’Éternel soit en holocauste, soit comme sacrifice destiné à accomplir un vœu soit comme sacrifice de communion,
Bible en français courant
Nombres 15. 8 - Si c’est un bœuf que l’on m’offre en sacrifice complet ou en sacrifice de communion, soit pour accomplir un vœu, soit comme sacrifice ordinaire,
Bible Annotée
Nombres 15,8 - Si tu offres un taureau comme holocauste ou comme sacrifice, pour l’acquittement d’un vœu ou comme sacrifice d’actions de grâces à l’Éternel,
Bible Darby
Nombres 15, 8 - Et si tu offres un jeune taureau comme holocauste, ou comme sacrifice pour t’acquitter d’un vœu, ou comme sacrifice de prospérités à l’Éternel,
Bible Martin
Nombres 15:8 - Et si tu sacrifies un veau en holocauste, ou [tel autre] sacrifice, pour s’acquitter de quelque vœu important, ou pour faire un sacrifice de prospérités à l’Éternel ;
Parole Vivante
Nombres 15:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Nombres 15.8 - Et quand tu sacrifieras un veau en holocauste, ou en sacrifice pour t’acquitter d’un vœu, ou en sacrifice de prospérités à l’Éternel,
Grande Bible de Tours
Nombres 15:8 - Mais lorsque vous offrirez des bœufs ou en holocauste, ou en sacrifice, pour accomplir un vœu ou pour offrir des victimes pacifiques,
Bible Crampon
Nombres 15 v 8 - Si tu offres un taureau, soit comme holocauste, soit comme sacrifice, pour l’acquittement d’un vœu ou comme sacrifice pacifique à Yahweh,
Bible de Sacy
Nombres 15. 8 - Mais lorsque vous offrirez des bœufs, ou en holocauste, ou en sacrifice, pour accomplir votre vœu, ou pour offrir des victimes pacifiques,
Bible Vigouroux
Nombres 15:8 - Mais lorsque tu offriras des bœufs, ou en holocauste, ou en sacrifice, pour accomplir ton vœu, ou pour offrir des victimes pacifiques
Bible de Lausanne
Nombres 15:8 - Quand tu offriras un veau en holocauste, ou en sacrifice pour accomplir un vœu, ou comme sacrifice de prospérité à l’Éternel,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Nombres 15:8 - And when you offer a bull as a burnt offering or sacrifice, to fulfill a vow or for peace offerings to the Lord,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Nombres 15. 8 - “ ‘When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice, for a special vow or a fellowship offering to the Lord,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Nombres 15.8 - And when thou preparest a bullock for a burnt offering, or for a sacrifice in performing a vow, or peace offerings unto the LORD:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 15.8 - Cuando ofrecieres novillo en holocausto o sacrificio, por especial voto, o de paz a Jehová,
Bible en latin - Vulgate
Nombres 15.8 - quando vero de bubus feceris holocaustum aut hostiam ut impleas votum vel pacificas victimas