Comparateur des traductions bibliques
Nombres 15:25

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 15:25 - Le sacrificateur fera l’expiation pour toute l’assemblée des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné ; car ils ont péché involontairement, et ils ont apporté leur offrande, un sacrifice consumé par le feu en l’honneur de l’Éternel et une victime expiatoire devant l’Éternel, à cause du péché qu’ils ont involontairement commis.

Parole de vie

Nombres 15.25 - Ensuite, le prêtre fera sur toute la communauté des Israélites le geste de pardon pour leur péché, et ils recevront le pardon. En effet, c’est une faute involontaire, et à cause d’elle, vous m’avez apporté un animal brûlé en sacrifice avec un autre sacrifice pour recevoir le pardon.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 15. 25 - Le sacrificateur fera l’expiation pour toute l’assemblée des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné ; car ils ont péché involontairement, et ils ont apporté leur offrande, un sacrifice consumé par le feu en l’honneur de l’Éternel et une victime expiatoire devant l’Éternel, à cause du péché qu’ils ont involontairement commis.

Bible Segond 21

Nombres 15: 25 - Le prêtre fera l’expiation pour toute l’assemblée des Israélites et le pardon leur sera accordé. En effet, ils ont péché involontairement et ils ont apporté leur offrande, un sacrifice passé par le feu en l’honneur de l’Éternel et une victime expiatoire devant l’Éternel, à cause de cette faute involontaire.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 15:25 - Le prêtre fera le rite d’expiation pour toute la communauté des Israélites, et il leur sera pardonné, puisque c’est une faute commise par mégarde. Quand ils auront apporté leur sacrifice, un sacrifice consumé par le feu pour l’Éternel, et présenté leur sacrifice pour le péché devant moi, pour leur faute commise par inadvertance,

Bible en français courant

Nombres 15. 25 - Le prêtre effectuera ensuite le geste rituel du pardon des péchés sur toute la communauté d’Israël, et ceux-ci obtiendront le pardon; en effet il s’agira d’une faute involontaire pour laquelle vous m’aurez apporté une offrande consumée et un sacrifice pour le pardon.

Bible Annotée

Nombres 15,25 - Et le sacrificateur fera propitiation pour toute l’assemblée des fils d’Israël, et il leur sera pardonné ; car c’est un péché commis par erreur, et ils ont apporté leur offrande, un sacrifice fait par le feu à l’Éternel et leur sacrifice pour le péché devant l’Éternel, à cause de leur péché commis par erreur.

Bible Darby

Nombres 15, 25 - Et le sacrificateur fera propitiation pour toute l’assemblée des fils d’Israël, et il leur sera pardonné, car c’est une chose arrivée par erreur, et ils ont amené devant l’Éternel leur offrande, un sacrifice par feu à l’Éternel, et le sacrifice pour leur péché, à cause de leur erreur.

Bible Martin

Nombres 15:25 - Ainsi le Sacrificateur fera propitiation pour toute l’assemblée des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné ; parce que c’est une chose arrivée par erreur ; et ils amèneront devant l’Éternel leur offrande qui doit être un sacrifice fait par feu à l’Éternel, et [l’offrande pour] leur péché, à cause de leur erreur.

Parole Vivante

Nombres 15:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 15.25 - Et le sacrificateur fera l’expiation pour toute l’assemblée des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné, parce que c’est un péché commis par erreur, et qu’ils ont apporté devant l’Éternel leur offrande, un sacrifice fait par le feu à l’Éternel et leur sacrifice pour le péché, à cause de leur erreur.

Grande Bible de Tours

Nombres 15:25 - Et le prêtre priera pour toute la multitude des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné, parce qu’ils n’ont pas péché volontairement ; et ils ne laisseront pas néanmoins d’offrir l’holocauste au Seigneur pour eux-mêmes, pour leur péché et leur ignorance ;

Bible Crampon

Nombres 15 v 25 - Le prêtre fera l’expiation pour toute l’assemblée des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné, car c’est un péché commis par erreur, et ils ont présenté leur offrande, un sacrifice fait par le feu à Yahweh, et leur sacrifice pour le péché devant Yahweh, à cause du péché qu’ils ont commis par erreur.

Bible de Sacy

Nombres 15. 25 - Et le prêtre priera pour toute la multitude des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné ; parce qu’ils n’ont pas péché volontairement, et qu’ils ne laisseront pas néanmoins d’offrir l’holocauste au Seigneur, pour eux-mêmes, pour leur péché et leur ignorance ;

Bible Vigouroux

Nombres 15:25 - Et le prêtre priera pour toute la multitude des enfants d’Israël, et il leur sera pardonné, parce qu’ils n’ont pas péché volontairement ; et ils ne laisseront pas néanmoins d’offrir l’holocauste au Seigneur, pour eux-mêmes, pour leur péché et leur ignorance ;

Bible de Lausanne

Nombres 15:25 - Le sacrificateur fera expiation pour toute l’assemblée des fils d’Israël, et il leur sera pardonné, parce que c’était une erreur, et qu’ils ont apporté leur offrande, un sacrifice consumé à l’Éternel, et leur sacrifice de péché devant la face de l’Éternel, pour leur erreur.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 15:25 - And the priest shall make atonement for all the congregation of the people of Israel, and they shall be forgiven, because it was a mistake, and they have brought their offering, a food offering to the Lord, and their sin offering before the Lord for their mistake.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 15. 25 - The priest is to make atonement for the whole Israelite community, and they will be forgiven, for it was not intentional and they have presented to the Lord for their wrong a food offering and a sin offering.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 15.25 - And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 15.25 - Y el sacerdote hará expiación por toda la congregación de los hijos de Israel; y les será perdonado, porque yerro es; y ellos traerán sus ofrendas, ofrenda encendida a Jehová, y sus expiaciones delante de Jehová por sus yerros.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 15.25 - et rogabit sacerdos pro omni multitudine filiorum Israhel et dimittetur eis quoniam non sponte peccaverunt nihilominus offerentes incensum Domino pro se et pro peccato atque errore suo

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 15.25 - καὶ ἐξιλάσεται ὁ ἱερεὺς περὶ πάσης συναγωγῆς υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀφεθήσεται αὐτοῖς ὅτι ἀκούσιόν ἐστιν καὶ αὐτοὶ ἤνεγκαν τὸ δῶρον αὐτῶν κάρπωμα κυρίῳ περὶ τῆς ἁμαρτίας αὐτῶν ἔναντι κυρίου περὶ τῶν ἀκουσίων αὐτῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 15.25 - Und der Priester soll also der ganzen Gemeinde der Kinder Israel Sühne erwirken, so wird ihnen vergeben werden; denn es war ein Versehen. Darum haben sie ihre Gaben dargebracht zum Feueropfer dem HERRN, dazu ihr Sündopfer vor den HERRN, für ihr Versehen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 15:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV