Comparateur des traductions bibliques
Zacharie 6:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Zacharie 6:3 - au troisième char des chevaux blancs, et au quatrième char des chevaux tachetés, rouges.

Parole de vie

Zacharie 6.3 - des chevaux blancs sont attelés au troisième et des chevaux avec des taches brunes au quatrième.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Zacharie 6. 3 - au troisième char des chevaux blancs, et au quatrième char des chevaux tachetés, rouges.

Bible Segond 21

Zacharie 6: 3 - au troisième des chevaux blancs, et au quatrième des chevaux bruns tachetés.

Les autres versions

Bible du Semeur

Zacharie 6:3 - au troisième, des chevaux blancs, et au quatrième, de vigoureux chevaux mouchetés.

Bible en français courant

Zacharie 6. 3 - des chevaux blancs au troisième et des chevaux tachetés de brun au quatrième.

Bible Annotée

Zacharie 6,3 - au troisième char des chevaux blancs et au quatrième char des chevaux tachetés de rouge.

Bible Darby

Zacharie 6, 3 - et au troisième char, des chevaux blancs ; et au quatrième char, des chevaux tachetés, vigoureux.

Bible Martin

Zacharie 6:3 - Au troisième chariot, des chevaux blancs ; au quatrième chariot, des chevaux cendrés, mouchetés.

Parole Vivante

Zacharie 6:3 - des chevaux noirs ; au troisième, des chevaux blancs, et au quatrième, des chevaux mouchetés de rouge.

Bible Ostervald

Zacharie 6.3 - Au troisième char, des chevaux blancs ; au quatrième char, des chevaux mouchetés et vigoureux.

Grande Bible de Tours

Zacharie 6:3 - Au troisième des chevaux blancs, et au quatrième des chevaux tachetés et vigoureux.

Bible Crampon

Zacharie 6 v 3 - au troisième char des chevaux blancs, et au quatrième char des chevaux tachetés, vigoureux.

Bible de Sacy

Zacharie 6. 3 - au troisième des chevaux blancs, et au quatrième des chevaux tachetés et vigoureux.

Bible Vigouroux

Zacharie 6:3 - au troisième char (quadrige) des chevaux blancs, et au quatrième char (quadrige) des chevaux tachetés (mouchetés) et vigoureux.

Bible de Lausanne

Zacharie 6:3 - et au troisième char, des chevaux blancs ; et au quatrième char, des chevaux mouchetés, vigoureux.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Zacharie 6:3 - the third white horses, and the fourth chariot dappled horses&emdash;all of them strong.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Zacharie 6. 3 - the third white, and the fourth dappled — all of them powerful.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Zacharie 6.3 - And in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Zacharie 6.3 - en el tercer carro caballos blancos, y en el cuarto carro caballos overos rucios rodados.

Bible en latin - Vulgate

Zacharie 6.3 - et in quadriga tertia equi albi et in quadriga quarta equi varii fortes

Ancien testament en grec - Septante

Zacharie 6.3 - καὶ ἐν τῷ ἅρματι τῷ τρίτῳ ἵπποι λευκοί καὶ ἐν τῷ ἅρματι τῷ τετάρτῳ ἵπποι ποικίλοι ψαροί.

Bible en allemand - Schlachter

Zacharie 6.3 - am dritten aber weiße und am vierten gefleckte, starke Rosse.

Nouveau Testament en grec - SBL

Zacharie 6:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV