Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Michée 7:15
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Comparateur des traductions bibliques
Michée 7:15
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Michée 7:15
-
Comme au jour où tu sortis du pays d’Égypte, Je te ferai voir des prodiges. —
Parole de vie
Michée 7.15
-
Comme à l’époque
où tu nous as fait sortir d’Égypte,
montre-nous des actions extraordinaires !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Michée 7. 15
-
Comme au jour où tu sortis du pays d’Égypte, Je te ferai voir des prodiges.
Bible Segond 21
Michée 7: 15
-
Comme à l’époque où tu es sorti de l’Égypte, je te ferai voir des prodiges.
Les autres versions
Bible du Semeur
Michée 7:15
-
« Comme au temps de jadis, où tu sortis d’Égypte
je te ferai voir des prodiges. »
Bible en français courant
Michée 7. 15
-
Comme à l’époque
où tu nous fis sortir d’Égypte,
réalise pour nous des prodiges.
Bible Annotée
Michée 7,15
-
Comme aux jours où tu sortis de la terre d’Égypte, je lui ferai voir des miracles.
Bible Darby
Michée 7, 15
-
Comme aux jours où tu sortis du pays d’Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses.
Bible Martin
Michée 7:15
-
Je lui ferai voir des choses merveilleuses, comme au temps que tu sortis du pays d’Égypte.
Parole Vivante
Michée 7:15
-
Fais-nous voir des miracles
comme au temps jadis, aux jours où tu nous fis sortir hors de l’Égypte !
Bible Ostervald
Michée 7.15
-
Comme au jour où tu sortis du pays d’Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses.
Grande Bible de Tours
Michée 7:15
-
Je ferai voir des merveilles à mon peuple, comme lorsque je vous tirai d’Égypte.
Bible Crampon
Michée 7 v 15
-
Comme au jour où tu sortis du pays d’Égypte, je lui ferai voir des prodiges.
Bible de Sacy
Michée 7. 15
-
Je ferai voir des merveilles à mon peuple, comme lorsque je vous tirai de l’Égypte.
Bible Vigouroux
Michée 7:15
-
Comme au jour où tu sortis du pays d’Egypte, je te ferai voir des merveilles.
Bible de Lausanne
Michée 7:15
-
Comme aux jours où tu sortis de la terre d’Égypte, je te ferai voir des merveilles.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Michée 7:15
-
As in the days when you came out of the land of Egypt,
I will show them marvelous things.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Michée 7. 15
-
“As in the days when you came out of Egypt,
I will show them my wonders.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Michée 7.15
-
According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Michée 7.15
-
Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de Egipto.
Bible en latin - Vulgate
Michée 7.15
-
secundum dies egressionis tuae de terra Aegypti ostendam ei mirabilia
Ancien testament en grec - Septante
Michée 7.15
-
καὶ κατὰ τὰς ἡμέρας ἐξοδίας σου ἐξ Αἰγύπτου ὄψεσθε θαυμαστά.
Bible en allemand - Schlachter
Michée 7.15
-
Ich will sie Wunder sehen lassen wie zu der Zeit, als du aus Ägypten zogst!
Nouveau Testament en grec - SBL
Michée 7:15
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV