Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 27:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 27:13 - Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à son estimation.

Parole de vie

Lévitique 27.13 - Si celui qui a fait le vœu souhaite racheter l’animal, il paie le prix fixé par le prêtre et il ajoute un cinquième de cette somme

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 27. 13 - Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à son estimation.

Bible Segond 21

Lévitique 27: 13 - Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à son estimation.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 27:13 - Si l’offrant veut racheter la bête, il majorera cette estimation d’un cinquième.

Bible en français courant

Lévitique 27. 13 - Si le propriétaire désire racheter la bête, il doit payer un cinquième de plus que le montant fixé par le prêtre.

Bible Annotée

Lévitique 27,13 - Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à l’estimation.

Bible Darby

Lévitique 27, 13 - Et si on veut la racheter, alors on ajoutera un cinquième à ton estimation.

Bible Martin

Lévitique 27:13 - Mais s’il la veut racheter en quelque sorte, il ajoutera un cinquième par dessus ton estimation.

Parole Vivante

Lévitique 27:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 27.13 - Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation.

Grande Bible de Tours

Lévitique 27:13 - Si celui qui offre la bête en veut payer le prix, il ajoutera encore un cinquième à l’estimation.

Bible Crampon

Lévitique 27 v 13 - Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation.

Bible de Sacy

Lévitique 27. 13 - Si celui qui offre la bête, veut en payer le prix, il ajoutera encore un cinquième à l’estimation qui en sera faite .

Bible Vigouroux

Lévitique 27:13 - Si celui qui offre la bête en veut payer le prix, il y ajoutera encore un cinquième à l’estimation qui en sera faite.

Bible de Lausanne

Lévitique 27:13 - Et si l’on tient à la racheter, on ajoutera un cinquième par-dessus ton estimation.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 27:13 - But if he wishes to redeem it, he shall add a fifth to the valuation.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 27. 13 - If the owner wishes to redeem the animal, a fifth must be added to its value.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 27.13 - But if he will at all redeem it, then he shall add a fifth part thereof unto thy estimation.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 27.13 - Y si lo quisiere rescatar, añadirá sobre tu valuación la quinta parte.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 27.13 - quod si dare voluerit is qui offert addet supra aestimationis quintam partem

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 27.13 - ἐὰν δὲ λυτρούμενος λυτρώσηται αὐτό προσθήσει τὸ ἐπίπεμπτον πρὸς τὴν τιμὴν αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 27.13 - Will es aber jemand lösen, so soll er den fünften Teil deiner Schätzung dazugeben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 27:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV