Joël 3:9 - Publiez ces choses parmi les nations ! Préparez la guerre ! Réveillez les héros ! Qu’ils s’approchent, qu’ils montent, Tous les hommes de guerre !
Parole de vie
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Joël 3. 9 - Publiez ces choses parmi les nations ! Préparez la guerre ! Réveillez les héros ! Qu’ils s’approchent, qu’ils montent, Tous les hommes de guerre !
Bible Segond 21
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Joël 3,9 - Publiez ceci parmi les nations : Déclarez la guerre ! Faites lever les hommes vaillants ! Qu’ils viennent, qu’ils marchent, tous les hommes de guerre !
Bible Darby
Joël 3, 9 - Proclamez ceci parmi les nations, préparez la guerre, réveillez les hommes forts ; qu’ils approchent, qu’ils montent, tous les hommes de guerre !
Bible Martin
Joël 3:9 - Publiez ceci parmi les nations : Préparez la guerre ; réveillez les hommes forts, que tous les gens de guerre s’approchent, et qu’ils montent.
Parole Vivante
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Joël 3.9 - Publiez ceci parmi les nations ; préparez la guerre ; réveillez les hommes vaillants ; que tous les gens de guerre s’approchent, et qu’ils montent !
Grande Bible de Tours
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Crampon
Joël 3.9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Sacy
Joël 3. 9 - Publiez ceci parmi les peuples : Qu’ils se liguent entre eux par les serments les plus saints ; que leurs braves s’animent au combat : que tout ce qu’il y a d’hommes de guerre marche, et se mette en campagne.
Bible Vigouroux
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Joël 3:9 - Proclaim this among the nations: Consecrate for war; stir up the mighty men. Let all the men of war draw near; let them come up.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Joël 3. 9 - Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Joël 3.9 - Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Joël 3.9 - Proclamad esto entre las naciones, proclamad guerra, despertad a los valientes, acérquense, vengan todos los hombres de guerra.
Bible en latin - Vulgate
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Joël 3.9 - Rufet solches aus unter den Nationen, rüstet euch zum heiligen Krieg! Machet euch auf, ihr Helden! Alle Krieger sollen einrücken und ausziehen!
Nouveau Testament en grec - SBL
Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !