Comparateur des traductions bibliques
Joël 3:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Joël 3:9 - Publiez ces choses parmi les nations ! Préparez la guerre ! Réveillez les héros ! Qu’ils s’approchent, qu’ils montent, Tous les hommes de guerre !

Parole de vie

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Joël 3. 9 - Publiez ces choses parmi les nations ! Préparez la guerre ! Réveillez les héros ! Qu’ils s’approchent, qu’ils montent, Tous les hommes de guerre !

Bible Segond 21

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les autres versions

Bible du Semeur

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en français courant

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

Joël 3,9 - Publiez ceci parmi les nations : Déclarez la guerre ! Faites lever les hommes vaillants ! Qu’ils viennent, qu’ils marchent, tous les hommes de guerre !

Bible Darby

Joël 3, 9 - Proclamez ceci parmi les nations, préparez la guerre, réveillez les hommes forts ; qu’ils approchent, qu’ils montent, tous les hommes de guerre !

Bible Martin

Joël 3:9 - Publiez ceci parmi les nations : Préparez la guerre ; réveillez les hommes forts, que tous les gens de guerre s’approchent, et qu’ils montent.

Parole Vivante

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Joël 3.9 - Publiez ceci parmi les nations ; préparez la guerre ; réveillez les hommes vaillants ; que tous les gens de guerre s’approchent, et qu’ils montent !

Grande Bible de Tours

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Crampon

Joël 3.9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Sacy

Joël 3. 9 - Publiez ceci parmi les peuples : Qu’ils se liguent entre eux par les serments les plus saints ; que leurs braves s’animent au combat  : que tout ce qu’il y a d’hommes de guerre marche, et se mette en campagne.

Bible Vigouroux

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Joël 3:9 - Proclaim this among the nations:
Consecrate for war;
stir up the mighty men.
Let all the men of war draw near;
let them come up.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Joël 3. 9 - Proclaim this among the nations:
Prepare for war!
Rouse the warriors!
Let all the fighting men draw near and attack.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Joël 3.9 - Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Joël 3.9 - Proclamad esto entre las naciones, proclamad guerra, despertad a los valientes, acérquense, vengan todos los hombres de guerra.

Bible en latin - Vulgate

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Joël 3.9 - Rufet solches aus unter den Nationen, rüstet euch zum heiligen Krieg! Machet euch auf, ihr Helden! Alle Krieger sollen einrücken und ausziehen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Joël 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV