Osée 6:11 - Mais à toi aussi, Juda, est préparé (prépare-toi) une moisson, lorsque je ramènerai les captifs de mon peuple.
[6.11 Mais toi aussi, Juda ; tu t’es souillée comme Israël (voir verset 10). ― Prépare-toi ; c’est-à-dire, tu te prépareras, l’impératif ici, comme en bien d’autres endroits, étant mis pour le futur. Ainsi le sens est : Tu étais en sécurité, ô Juda, tu croyais que tu pourrais semer et recueillir, dans ta terre, c’est-à-dire, vivre tranquillement, tu le feras, non dans peu, il est vrai, mais lorsque je t’aurai ramené de Babylone.]