Comparateur des traductions bibliques
Ezéchiel 40:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Ezéchiel 40:22 - Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes, avaient la même mesure que la porte orientale ; on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.

Parole de vie

Ezéchiel 40.22 - La salle, les fenêtres et les décorations faites avec des branches de palmier ont les mêmes dimensions que celles des autres portes. Pour arriver à la porte nord, on monte sept marches. La salle se trouve en face de l’escalier.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 40. 22 - Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes, avaient la même mesure que la porte orientale ; on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.

Bible Segond 21

Ezéchiel 40: 22 - Ses fenêtres, son vestibule et ses branches de palmier sculptées avaient les mêmes dimensions que pour l’entrée du côté est. On y accédait par sept marches en face desquelles se trouvait son vestibule.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 40:22 - ses fenêtres, son portique et ses palmiers avaient aussi les mêmes dimensions que ceux de la porte orientale. On y accédait par sept degrés en face desquels se trouvait le portique.

Bible en français courant

Ezéchiel 40. 22 - Le vestibule, les fenêtres et les décorations de palmes avaient les mêmes dimensions que ceux de l’autre porche. On accédait au porche nord par sept marches en face desquelles était le vestibule.

Bible Annotée

Ezéchiel 40,22 - ses fenêtres, ses avances et ses palmiers avaient la même mesure que ceux du portique oriental. On y montait par sept degrés et les avances étaient en face des degrés.

Bible Darby

Ezéchiel 40, 22 - Et ses fenêtres, et ses avances, et ses palmiers, étaient selon la mesure de la porte qui regardait vers l’orient ; et on y montait par sept degrés, et ses avances étaient devant eux.

Bible Martin

Ezéchiel 40:22 - Ses fenêtres aussi et ses autres allées, et ses palmes furent selon les mesures [du parvis de dehors] la porte qui regardait le chemin d’Orient ; tellement qu’on y montait par sept degrés, et ses allées [se rencontraient] l’une devant l’autre.

Parole Vivante

Ezéchiel 40:22 - Ses fenêtres, son vestibule et ses palmiers étaient aussi de la même grandeur que ceux du portail oriental. On y accédait par sept degrés en face desquels se trouvait le vestibule.

Bible Ostervald

Ezéchiel 40.22 - Ses fenêtres, son vestibule et ses palmes, avaient les mêmes mesures que la porte orientale ; on y montait par sept degrés, en face desquels était son vestibule.

Grande Bible de Tours

Ezéchiel 40:22 - Ses fenêtres, son vestibule et les palmes sculptées avaient les mêmes dimensions qu’à la porte qui regardait l’orient ; on y montait par sept degrés ; et devant il y avait un vestibule.

Bible Crampon

Ezéchiel 40 v 22 - Ses fenêtres, son vestibule et ses palmiers avaient la même mesure que ceux du portique dont la façade est dans la direction de l’orient ; on y montait par sept degrés, et son vestibule était en face des degrés.

Bible de Sacy

Ezéchiel 40. 22 - Ses fenêtres, son vestibule et sa sculpture étaient de la même mesure que celle de la porte qui regardait vers l’orient ; on y montait par sept degrés, et il v avait au devant un vestibule.

Bible Vigouroux

Ezéchiel 40:22 - (Mais) Ses fenêtres, son vestibule et ses sculptures avaient la même mesure que la porte qui regardait vers l’orient ; on y montait par sept degrés, et il y avait un vestibule par devant.

Bible de Lausanne

Ezéchiel 40:22 - et ses fenêtres, et ses porches, et ses palmes, [étaient] selon la mesure de la porte qui faisait face dans la direction de l’orient. Et on y montait par sept degrés, devant lesquels étaient ses porches.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Ezéchiel 40:22 - And its windows, its vestibule, and its palm trees were of the same size as those of the gate that faced toward the east. And by seven steps people would go up to it, and find its vestibule before them.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Ezéchiel 40. 22 - Its openings, its portico and its palm tree decorations had the same measurements as those of the gate facing east. Seven steps led up to it, with its portico opposite them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Ezéchiel 40.22 - And their windows, and their arches, and their palm trees, were after the measure of the gate that looketh toward the east; and they went up unto it by seven steps; and the arches thereof were before them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Ezéchiel 40.22 - Y sus ventanas y sus arcos y sus palmeras eran conforme a la medida de la puerta que estaba hacia el oriente; y se subía a ella por siete gradas, y delante de ellas estaban sus arcos.

Bible en latin - Vulgate

Ezéchiel 40.22 - fenestrae autem eius et vestibulum et scalpturae secundum mensuram portae quae respiciebat ad orientem et septem graduum erat ascensus eius et vestibulum ante eam

Ancien testament en grec - Septante

Ezéchiel 40.22 - καὶ αἱ θυρίδες αὐτῆς καὶ τὰ αιλαμμω καὶ οἱ φοίνικες αὐτῆς καθὼς ἡ πύλη ἡ βλέπουσα κατὰ ἀνατολάς καὶ ἐν ἑπτὰ κλιμακτῆρσιν ἀνέβαινον ἐπ’ αὐτήν καὶ τὰ αιλαμμω ἔσωθεν.

Bible en allemand - Schlachter

Ezéchiel 40.22 - Und seine Fenster, seine Halle und seine Palmen hatten dasselbe Maß wie am Osttor; man ging auf sieben Stufen hinauf, und seine Halle lag nach innen zu.

Nouveau Testament en grec - SBL

Ezéchiel 40:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV