Comparateur des traductions bibliques Ezéchiel 34:30
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Ezéchiel 34:30 - Et elles sauront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec elles, et qu’elles sont mon peuple, elles, la maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel.
Parole de vie
Ezéchiel 34.30 - Tout le monde le saura : moi, le Seigneur leur Dieu, je suis avec eux, et le peuple d’Israël est vraiment mon peuple. Je le déclare, moi, le Seigneur DIEU.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 34. 30 - Et elles sauront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec elles, et qu’elles sont mon peuple, elles, la maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel.
Bible Segond 21
Ezéchiel 34: 30 - Elles reconnaîtront alors que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec elles, et qu’elles, la communauté d’Israël, elles sont mon peuple, déclare le Seigneur, l’Éternel.
Les autres versions
Bible du Semeur
Ezéchiel 34:30 - Et ils reconnaîtront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec eux et qu’eux, les gens de la communauté d’Israël, ils sont mon peuple, le Seigneur, l’Éternel, le déclare.
Bible en français courant
Ezéchiel 34. 30 - Tout le monde sera convaincu que moi, le Seigneur leur Dieu, je prends leur parti et que le peuple d’Israël est vraiment mon peuple. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu.
Bible Annotée
Ezéchiel 34,30 - Et ils sauront que moi l’Éternel leur Dieu, je suis avec eux et qu’ils sont mon peuple, eux la maison d’Israël ! Dit le Seigneur l’Éternel.
Bible Darby
Ezéchiel 34, 30 - Et ils sauront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec eux, et qu’eux, la maison d’Israël, ils sont mon peuple, dit le Seigneur, l’Éternel.
Bible Martin
Ezéchiel 34:30 - Et ils sauront que moi l’Éternel leur Dieu suis avec eux, et qu’eux, la maison d’Israël, sont mon peuple, dit le Seigneur l’Éternel.
Parole Vivante
Ezéchiel 34:30 - Et ils reconnaîtront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec eux et qu’eux, les gens d’Israël, ils sont mon peuple, dit le Seigneur, l’Éternel.
Bible Ostervald
Ezéchiel 34.30 - Et ils sauront que moi, l’Éternel leur Dieu, suis avec elles, et qu’elles, la maison d’Israël, sont mon peuple, dit le Seigneur, l’Éternel.
Grande Bible de Tours
Ezéchiel 34:30 - Elles sauront alors que je suis avec elles, moi leur Seigneur et leur Dieu, et qu’elles sont mon peuple, elles qui forment la maison d’Israël, dit le Seigneur Dieu.
Bible Crampon
Ezéchiel 34 v 30 - Et ils sauront que moi, Yahweh, leur Dieu, je suis avec eux, et que eux, la maison d’Israël, ils sont mon peuple, — oracle du Seigneur Yahweh.
Bible de Sacy
Ezéchiel 34. 30 - Ils sauront alors que je serai avec eux, moi qui suis le Seigneur, leur Dieu ; et qu’ils seront mon peuple, eux qui sont la maison d’Israël, dit le Seigneur Dieu.
Bible Vigouroux
Ezéchiel 34:30 - Et ils sauront que moi, leur Seigneur Dieu, je serai avec eux, et qu’ils seront mon peuple, eux la maison d’Israël, dit le Seigneur Dieu.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 34:30 - Et ils sauront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec eux, et qu’eux, la maison d’Israël, ils sont mon peuple, dit le Seigneur, l’Éternel.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Ezéchiel 34:30 - And they shall know that I am the Lord their God with them, and that they, the house of Israel, are my people, declares the Lord God.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Ezéchiel 34. 30 - Then they will know that I, the Lord their God, am with them and that they, the Israelites, are my people, declares the Sovereign Lord.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Ezéchiel 34.30 - Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Ezéchiel 34.30 - Y sabrán que yo Jehová su Dios estoy con ellos, y ellos son mi pueblo, la casa de Israel, dice Jehová el Señor.
Bible en latin - Vulgate
Ezéchiel 34.30 - et scient quia ego Dominus Deus eorum cum eis et ipsi populus meus domus Israhel ait Dominus Deus
Ezéchiel 34.30 - Also werden sie erfahren, daß ich, der HERR, ihr Gott, bei ihnen bin und daß sie, das Haus Israel, mein Volk sind, spricht Gott, der HERR.
Nouveau Testament en grec - SBL
Ezéchiel 34:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !