Comparateur des traductions bibliques
Ezéchiel 23:45

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Ezéchiel 23:45 - Mais des hommes justes les jugeront, Comme on juge les femmes adultères, Comme on juge celles qui répandent le sang ; Car elles sont adultères, et il y a du sang à leurs mains.

Parole de vie

Ezéchiel 23.45 - Mais des hommes justes vont juger ces femmes, comme on juge les personnes adultères et les assassins. En effet, elles ont été adultères et elles ont du sang sur leurs mains

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 23. 45 - Mais des hommes justes les jugeront, Comme on juge les femmes adultères, Comme on juge celles qui répandent le sang ; Car elles sont adultères, et il y a du sang à leurs mains.

Bible Segond 21

Ezéchiel 23: 45 - Cependant, ce sont des hommes justes qui les jugeront, comme on juge les femmes adultères, comme on juge celles qui versent le sang. En effet, elles sont adultères et elles ont du sang sur les mains.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 23:45 - Mais, par des hommes justes, elles seront ensemble jugées selon la loi des femmes adultères, et la loi sur les femmes qui répandent le sang, car elles sont bien adultères et ont du sang sur les mains.

Bible en français courant

Ezéchiel 23. 45 - Mais des hommes justes condamneront ces femmes pour adultère et meurtre, car elles ont commis l’adultère et elles ont du sang sur les mains!

Bible Annotée

Ezéchiel 23,45 - Mais des hommes justes les condamneront à la peine des femmes adultères et à la peine de celles qui répandent le sang ; car elles sont adultères et il y a du sang dans leurs mains.

Bible Darby

Ezéchiel 23, 45 - Et des hommes justes, eux, les jugeront du jugement des femmes adultères et du jugement de celles qui versent le sang ; car elles sont adultères, et il y a du sang à leurs mains.

Bible Martin

Ezéchiel 23:45 - Les hommes justes donc les jugeront comme on juge les femmes adultères, et comme on juge celles qui répandent le sang ; car elles sont adultères, et le sang est en leurs mains.

Parole Vivante

Ezéchiel 23:45 - Mais, par des hommes justes, elles seront ensemble condamnées à la peine des femmes adultères, à la peine des femmes qui répandent le sang. Car elles sont bien adultères et il y a du sang qui entache leurs mains.

Bible Ostervald

Ezéchiel 23.45 - Mais des hommes justes les jugeront comme on juge des femmes adultères, comme on juge celles qui répandent le sang, car elles sont adultères et il y a du sang à leurs mains.

Grande Bible de Tours

Ezéchiel 23:45 - Or ces hommes seront les instruments de ma justice ; ce seront eux qui les jugeront comme on juge les adultères, comme on juge celles qui répandent le sang ; car elles sont adultères, et le sang est dans leurs mains.

Bible Crampon

Ezéchiel 23 v 45 - Mais des hommes justes les condamneront à la peine des femmes adultères, et à la peine de celles qui répandent le sang ; car elles sont adultères, et il y a du sang dans leurs mains.

Bible de Sacy

Ezéchiel 23. 45 - Ces hommes sont donc justes en comparaison d’elles ; et ce seront eux qui les jugeront comme on juge les adultères, comme on juge celles qui répandent le sang ; parce que ce sont des adultères, et que leurs mains sont pleines de sang.

Bible Vigouroux

Ezéchiel 23:45 - Mais ces hommes sont (donc) justes ; ils les jugeront comme on juge les adultères, et comme on juge ceux qui répandent le sang ; car ce sont des adultères, et il y a du sang à leurs mains.
[23.45 Sont justes ; comparativement à ces femmes criminelles ; Dieu les emploie pour servir de ministres à sa juste vengeance contre elles. C’est ainsi que Samarie et Sodome sont dites plus haut (voir Ezéchiel, 16, 51-52) justifiées par Jérusalem devenue beaucoup plus coupable que ses deux sœurs.]

Bible de Lausanne

Ezéchiel 23:45 - Mais des hommes justes, eux, les jugeront du jugement des femmes adultères et du jugement de celles qui versent le sang ; car elles sont adultères, et il y a du sang à leurs mains.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Ezéchiel 23:45 - But righteous men shall pass judgment on them with the sentence of adulteresses, and with the sentence of women who shed blood, because they are adulteresses, and blood is on their hands.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Ezéchiel 23. 45 - But righteous judges will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood, because they are adulterous and blood is on their hands.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Ezéchiel 23.45 - And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Ezéchiel 23.45 - Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.

Bible en latin - Vulgate

Ezéchiel 23.45 - viri ergo iusti sunt hii iudicabunt eas iudicio adulterarum et iudicio effundentium sanguinem quia adulterae sunt et sanguis in manibus earum

Ancien testament en grec - Septante

Ezéchiel 23.45 - καὶ ἄνδρες δίκαιοι αὐτοὶ ἐκδικήσουσιν αὐτὰς ἐκδικήσει μοιχαλίδος καὶ ἐκδικήσει αἵματος ὅτι μοιχαλίδες εἰσίν καὶ αἷμα ἐν χερσὶν αὐτῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Ezéchiel 23.45 - Darum werden gerechte Männer sie verurteilen, wie man Ehebrecherinnen und Blutvergießerinnen verurteilen soll; denn sie sind Ehebrecherinnen, und Blut klebt an ihren Händen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Ezéchiel 23:45 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV