Comparateur des traductions bibliques Ezéchiel 12:20
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Ezéchiel 12:20 - Les villes peuplées seront détruites, Et le pays sera ravagé. Et vous saurez que je suis l’Éternel.
Parole de vie
Ezéchiel 12.20 - Les villes n’auront plus d’habitants, et le pays deviendra un désert. Alors vous saurez que le Seigneur, c’est moi.” »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 12. 20 - Les villes peuplées seront détruites, Et le pays sera ravagé. Et vous saurez que je suis l’Éternel.
Bible Segond 21
Ezéchiel 12: 20 - Les villes peuplées seront dévastées et le pays deviendra un désert. Vous reconnaîtrez alors que je suis l’Éternel. › »
Les autres versions
Bible du Semeur
Ezéchiel 12:20 - Toutes les cités peuplées seront détruites, le pays sera dévasté, et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel. »
Bible en français courant
Ezéchiel 12. 20 - Les villes seront vidées de leurs habitants et la campagne deviendra un désert. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. »
Bible Annotée
Ezéchiel 12,20 - Et les villes qui sont habitées seront désertes et le pays sera désolé. Et vous saurez que je suis l’Éternel.
Bible Darby
Ezéchiel 12, 20 - et les villes habitées seront rendues désertes, et le pays sera une désolation ; et vous saurez que je suis l’Éternel.
Bible Martin
Ezéchiel 12:20 - Et les villes peuplées seront désertes, et le pays ne sera que désolation ; et vous saurez que je suis l’Éternel.
Parole Vivante
Ezéchiel 12:20 - Et toutes les cités que vous voyez peuplées seront alors détruites, le pays sera un désert, et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel.
Bible Ostervald
Ezéchiel 12.20 - Les villes peuplées seront réduites en désert, et le pays sera ravagé, et vous saurez que je suis l’Éternel.
Grande Bible de Tours
Ezéchiel 12:20 - Ces villes qui sont maintenant habitées deviendront une solitude, la terre sera déserte, et vous saurez que je suis le Seigneur.
Bible Crampon
Ezéchiel 12 v 20 - Les villes qui sont habitées seront désertes, le pays sera désolé, et vous saurez que je suis Yahweh. "
Bible de Sacy
Ezéchiel 12. 20 - Ces villes qui sont maintenant habitées, deviendront une solitude, la terre sera déserte ; et vous saurez que c’est moi qui suis le Seigneur.
Bible Vigouroux
Ezéchiel 12:20 - Ces villes, qui sont maintenant peuplées, deviendront une solitude (seront désolées) ; le pays sera désert, et vous saurez que je suis le Seigneur.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 12:20 - Et les villes habitées seront ruinées, et la terre sera désolée, et vous saurez que je suis l’Éternel.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Ezéchiel 12:20 - And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the Lord.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Ezéchiel 12. 20 - The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.’ ”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Ezéchiel 12.20 - And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Ezéchiel 12.20 - Y las ciudades habitadas quedarán desiertas, y la tierra será asolada; y sabréis que yo soy Jehová.
Bible en latin - Vulgate
Ezéchiel 12.20 - et civitates quae nunc habitantur desolatae erunt terraque deserta et scietis quia ego Dominus