Comparateur des traductions bibliques
Lamentations 3:64

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lamentations 3:64 - Tu leur donneras un salaire, ô Éternel, Selon l’œuvre de leurs mains ;

Parole de vie

Lamentations 3.64 - Rends-leur ce qu’ils m’ont fait, Seigneur.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lamentations 3. 64 - Tu leur donneras un salaire, ô Éternel, Selon l’œuvre de leurs mains ;

Bible Segond 21

Lamentations 3: 64 - Tu leur rendras ce qu’ils méritent, Éternel, conformément à leur manière d’agir.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lamentations 3:64 - Tu les rétribueras, ô Éternel,
suivant ce qu’ils ont fait :

Bible en français courant

Lamentations 3. 64 - Seigneur, tu les traiteras en retour
comme ils m’ont traité.

Bible Annotée

Lamentations 3,64 - Tu les rétribueras, ô Éternel, Selon l’œuvre de leurs mains.

Bible Darby

Lamentations 3, 64 - Rends-leur une récompense, Ô Éternel ! selon l’ouvrage de leurs mains.

Bible Martin

Lamentations 3:64 - [Thau.] Rends-leur la pareille, ô Éternel ! selon l’ouvrage de leurs mains.

Parole Vivante

Lamentations 3:64 - Tu les rétribueras, ô Éternel, suivant ce qu’ils méritent :

Bible Ostervald

Lamentations 3.64 - Tu leur rendras leur récompense, ô Éternel ! selon l’œuvre de leurs mains.

Grande Bible de Tours

Lamentations 3:64 - Seigneur, vous leur rendrez ce qu’ils méritent, selon les œuvres de leurs mains.

Bible Crampon

Lamentations 3 v 64 - Tu leur rendras, Yahweh, ce qu’ils méritent, selon l’œuvre de leurs mains ;

Bible de Sacy

Lamentations 3. 64 - ( Thau. ) Seigneur ! vous leur rendrez ce qu’ils méritent, selon les œuvres de leurs mains.

Bible Vigouroux

Lamentations 3:64 - Vous leur rendrez ce qu’ils méritent, Seigneur, selon les œuvres de leurs mains. Thau.

Bible de Lausanne

Lamentations 3:64 - Tu leur rendras leur récompense, ô Éternel, suivant l’ouvrage de leurs mains.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lamentations 3:64 - You will repay them, O Lord,
according to the work of their hands.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lamentations 3. 64 - Pay them back what they deserve, Lord,
for what their hands have done.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lamentations 3.64 - Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lamentations 3.64 - Dales el pago, oh Jehová, según la obra de sus manos.

Bible en latin - Vulgate

Lamentations 3.64 - THAU reddes eis vicem Domine iuxta opera manuum suarum

Ancien testament en grec - Septante

Lamentations 3:64 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Lamentations 3.64 - Vergilt ihnen, o HERR, nach dem Werk ihrer Hände!

Nouveau Testament en grec - SBL

Lamentations 3:64 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV