Comparateur des traductions bibliques Jérémie 11:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jérémie 11:2 - Écoutez les paroles de cette alliance, Et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem !
Parole de vie
Jérémie 11.2 - « Respectez les paroles de mon alliance avec vous. Tu parleras aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 11. 2 - Ecoutez les paroles de cette alliance, Et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem !
Bible Segond 21
Jérémie 11: 2 - « Écoutez les paroles de cette alliance ! Tu les répéteras aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem
Les autres versions
Bible du Semeur
Jérémie 11:2 - - Écoutez donc les clauses de cette alliance, tu les énonceras pour les gens de Juda et les habitants de Jérusalem !
Bible en français courant
Jérémie 11. 2 - « Respectez l’engagement que je vous ai fait prendre ». Il ajouta: « Voilà ce que tu diras aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem.
Bible Annotée
Jérémie 11,2 - Écoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem !
Bible Darby
Jérémie 11, 2 - écoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem.
Bible Martin
Jérémie 11:2 - Ecoutez les paroles de cette alliance, et prononcez[-les] aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem.
Parole Vivante
Jérémie 11:2 - — Écoutez les paroles de cette alliance, répétez-les aux hommes de Juda et de Jérusalem !
Bible Ostervald
Jérémie 11.2 - Écoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem.
Grande Bible de Tours
Jérémie 11:2 - Écoutez les paroles de l’alliance, et parlez à ceux de Juda et aux habitants de Jérusalem,
Bible Crampon
Jérémie 11 v 2 - Entendez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem.
Bible de Sacy
Jérémie 11. 2 - Ecoutez, vous et les autres prêtres , les conditions de l’alliance que je veux faire avec mon peuple : Parlez à ceux de Juda, et aux habitants de Jérusalem,
Bible Vigouroux
Jérémie 11:2 - Ecoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem
Bible de Lausanne
Jérémie 11:2 - Écoutez les paroles de cette alliance, et prononcez-les pour les hommes de Juda et devant les habitants de Jérusalem.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jérémie 11:2 - Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jérémie 11. 2 - “Listen to the terms of this covenant and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jérémie 11.2 - Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jérémie 11.2 - Oíd las palabras de este pacto, y hablad a todo varón de Judá, y a todo morador de Jerusalén.
Bible en latin - Vulgate
Jérémie 11.2 - audite verba pacti huius et loquimini ad viros Iuda et habitatores Hierusalem