Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Esaïe 7:7
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
Esaïe 7:7
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Esaïe 7:7
-
Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Cela n’arrivera pas, cela n’aura pas lieu.
Parole de vie
Esaïe 7.7
-
Mais voici ce que le Seigneur DIEU dit : Cela ne tiendra pas, cela n’arrivera pas.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 7. 7
-
Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Cela n’arrivera pas, cela n’aura pas lieu.
Bible Segond 21
Esaïe 7: 7
-
« Voici ce que dit le Seigneur, l’Éternel : Cela ne se produira pas, cela n’aura pas lieu.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 7:7
-
Mais ainsi parle le Seigneur, l’Éternel :
« Cela ne tiendra pas,
cela ne sera pas,
Bible en français courant
Esaïe 7. 7
-
Mais voici ce que le Seigneur Dieu déclare:
‘Cela n’a aucune chance d’arriver.
Bible Annotée
Esaïe 7,7
-
Ainsi a dit le Seigneur, l’Éternel : Cela n’aura point d’effet, cela ne sera pas !
Bible Darby
Esaïe 7, 7
-
ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Il ne s’accomplira pas et n’aura pas lieu ;
Bible Martin
Esaïe 7:7
-
Ainsi a dit le Seigneur, l’Éternel ; [cela] n’aura point d’effet, et ne se fera point.
Parole Vivante
Esaïe 7:7
-
Mais ainsi parle le Seigneur, le Seigneur, l’Éternel : Cela ne s’accomplira pas, ce plan ne réussira pas.
Bible Ostervald
Esaïe 7.7
-
Ainsi a dit le Seigneur, l’Éternel : Cela n’aura point d’effet, cela ne se fera point.
Grande Bible de Tours
Esaïe 7:7
-
Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Ce dessein ne subsistera pas, et leurs pensées n’auront point d’effet ;
Bible Crampon
Esaïe 7 v 7
-
ainsi parle le Seigneur Yahweh : Cela n’aura pas d’effet, cela ne sera pas !
Bible de Sacy
Esaïe 7. 7
-
Mais voici ce que dit le Seigneur Dieu : Ce dessein ne subsistera pas, et leurs pensées n’auront point d’effet.
Bible Vigouroux
Esaïe 7:7
-
Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Cela ne subsistera pas, et (cela) ne sera (même) pas ;
Bible de Lausanne
Esaïe 7:7
-
ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Cela n’arrivera pas et ne sera pas.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 7:7
-
thus says the Lord God:
It shall not stand,
and it shall not come to pass.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 7. 7
-
Yet this is what the Sovereign Lord says:
“ ‘It will not take place,
it will not happen,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 7.7
-
Thus saith the Lord GOD, It shall not stand, neither shall it come to pass.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 7.7
-
Por tanto, Jehová el Señor dice así: No subsistirá, ni será.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 7.7
-
haec dicit Dominus Deus non stabit et non erit istud
Ancien testament en grec - Septante
Esaïe 7.7
-
τάδε λέγει κύριος σαβαωθ οὐ μὴ ἐμμείνῃ ἡ βουλὴ αὕτη οὐδὲ ἔσται.
Bible en allemand - Schlachter
Esaïe 7.7
-
spricht der HERR also: Es soll nicht zustande kommen und nicht geschehen!
Nouveau Testament en grec - SBL
Esaïe 7:7
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV