Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Esaïe 7:12
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
Esaïe 7:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Esaïe 7:12
-
Achaz répondit : Je ne demanderai rien, je ne tenterai pas l’Éternel.
Parole de vie
Esaïe 7.12
-
Mais Akaz a répondu : « Non, je ne demanderai rien, je ne veux pas provoquer le Seigneur. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 7. 12
-
Achaz répondit : Je ne demanderai rien, je ne tenterai pas l’Éternel.
Bible Segond 21
Esaïe 7: 12
-
Achaz répondit : « Je ne demanderai rien, je ne provoquerai pas l’Éternel. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 7:12
-
Mais Ahaz dit : - Je n’en demanderai pas. Je ne veux pas forcer la main à l’Éternel.
Bible en français courant
Esaïe 7. 12
-
Mais Ahaz répondit: « Non, je ne demanderai rien; je ne veux pas mettre le Seigneur à l’épreuve. »
Bible Annotée
Esaïe 7,12
-
Mais Achaz dit : Je ne demanderai rien, et je ne tenterai point l’Éternel.
Bible Darby
Esaïe 7, 12
-
Et Achaz dit : Je ne le demanderai pas, et je ne tenterai pas l’Éternel.
Bible Martin
Esaïe 7:12
-
Et Achaz dit ; je n’en demanderai point, et je ne tenterai point l’Éternel.
Parole Vivante
Esaïe 7:12
-
Mais Ahaz répondit :
— Je n’en demanderai pas. Je ne veux pas mettre le Seigneur à l’épreuve
.
Bible Ostervald
Esaïe 7.12
-
Et Achaz dit : Je n’en demanderai point, et je ne tenterai point l’Éternel.
Grande Bible de Tours
Esaïe 7:12
-
Achaz répondit : Je ne demanderai rien, et je ne tenterai pas le Seigneur.
Bible Crampon
Esaïe 7 v 12
-
Mais Achaz dit : « Je ne
le
demanderai pas, je ne tenterai pas Yahweh. »
Bible de Sacy
Esaïe 7. 12
-
Achaz répondit : Je ne demanderai point de prodige , et je ne tenterai point le Seigneur.
Bible Vigouroux
Esaïe 7:12
-
Et Achaz répondit : Je ne demanderai rien, et je ne tenterai pas le Seigneur.
Bible de Lausanne
Esaïe 7:12
-
Et Achaz dit : Je n’en demanderai point et je ne tenterai pas l’Éternel.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 7:12
-
But Ahaz said, I will not ask, and I will not put the Lord to the test.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 7. 12
-
But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 7.12
-
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 7.12
-
Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré a Jehová.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 7.12
-
et dixit Ahaz non petam et non temptabo Dominum
Ancien testament en grec - Septante
Esaïe 7.12
-
καὶ εἶπεν Αχαζ οὐ μὴ αἰτήσω οὐδ’ οὐ μὴ πειράσω κύριον.
Bible en allemand - Schlachter
Esaïe 7.12
-
Ich will nichts fordern, damit ich den HERRN nicht versuche.
Nouveau Testament en grec - SBL
Esaïe 7:12
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV