Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Esaïe 57:2
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Comparateur des traductions bibliques
Esaïe 57:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Esaïe 57:2
-
Il entrera dans la paix, Il reposera sur sa couche, Celui qui aura suivi le droit chemin.
Parole de vie
Esaïe 57.2
-
Mais la paix viendra,
et ceux qui agissent bien
pourront dormir tranquillement.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 57. 2
-
Il entrera dans la paix, Il reposera sur sa couche, Celui qui aura suivi le droit chemin.
Bible Segond 21
Esaïe 57: 2
-
Il entrera dans la paix et trouvera le repos sur son lit, celui qui aura marché dans la droiture.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 57:2
-
La paix viendra
et ceux qui suivent le droit chemin
pourront dormir tranquilles.
Bible en français courant
Esaïe 57. 2
-
Mais la paix reviendra,
et ceux qui suivent le droit chemin
pourront enfin dormir tranquilles.
Bible Annotée
Esaïe 57,2
-
Qu’il s’en aille en paix, qu’ils reposent sur leurs couches, ceux qui ont suivi le droit chemin !
Bible Darby
Esaïe 57, 2
-
Il est entré dans la paix : ils se reposent sur leurs couches, ceux qui ont marché dans leur droit chemin.
Bible Martin
Esaïe 57:2
-
Il entrera en paix, ils se reposent dans leurs sépulcres, [savoir] quiconque aura marché devant lui.
Parole Vivante
Esaïe 57:2
-
Tous ceux qui ont suivi le droit chemin sont entrés dans la paix ; qu’ils se reposent donc !
Bible Ostervald
Esaïe 57.2
-
Il entre dans la paix. Ils se reposent sur leurs couches, ceux qui ont marché dans le droit chemin.
Grande Bible de Tours
Esaïe 57:2
-
Que la paix vienne. Que celui qui a marché avec un cœur droit se repose sur sa couche.
Bible Crampon
Esaïe 57 v 2
-
et qu’il entre dans la paix ! Ils reposent sur leurs couches, ceux qui ont suivi le droit chemin !
Bible de Sacy
Esaïe 57. 2
-
Que la paix vienne enfin . Que celui qui a marché dans un cœur droit, se repose dans son lit.
Bible Vigouroux
Esaïe 57:2
-
Que la paix vienne ; que celui qui a marché dans la droiture se repose dans son lit.
Bible de Lausanne
Esaïe 57:2
-
Il entre dans la paix ; ils se reposent sur leurs couches, ceux qui ont marché dans leur droit chemin.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 57:2
-
he enters into peace;
they rest in their beds
who walk in their uprightness.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 57. 2
-
Those who walk uprightly
enter into peace;
they find rest as they lie in death.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 57.2
-
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 57.2
-
Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 57.2
-
veniat pax requiescat in cubili suo qui ambulavit in directione sua
Ancien testament en grec - Septante
Esaïe 57.2
-
ἔσται ἐν εἰρήνῃ ἡ ταφὴ αὐτοῦ ἦρται ἐκ τοῦ μέσου.
Bible en allemand - Schlachter
Esaïe 57.2
-
Er geht zum Frieden ein; sie ruhen auf ihren Lagern, ein jeder, der gerade Wege ging.
Nouveau Testament en grec - SBL
Esaïe 57:2
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV