Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Esaïe 49:17
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Comparateur des traductions bibliques
Esaïe 49:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Esaïe 49:17
-
Tes fils accourent ; Ceux qui t’avaient détruite et ravagée Sortiront du milieu de toi.
Parole de vie
Esaïe 49.17
-
« Jérusalem,
ceux qui vont te reconstruire
se dépêchent d’arriver,
ceux qui t’ont détruite et écrasée
vont s’en aller.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 49. 17
-
Tes fils accourent ; Ceux qui t’avaient détruite et ravagée Sortiront du milieu de toi.
Bible Segond 21
Esaïe 49: 17
-
Tes fils accourent, tandis que ceux qui t’avaient détruite et dévastée partent de chez toi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 49:17
-
Déjà tes fils accourent,
ceux qui te détruisaient et qui te ravageaient
s’en iront loin de toi.
Bible en français courant
Esaïe 49. 17
-
Ceux qui vont te rebâtir
se dépêchent d’arriver,
tandis que partent loin de toi
ceux qui t’ont démolie,
ceux qui t’ont dévastée.
Bible Annotée
Esaïe 49,17
-
Tes fils accourent, tes destructeurs et tes dévastateurs s’éloignent de toi.
Bible Darby
Esaïe 49, 17
-
Tes fils se hâteront ; ceux qui te détruisaient et ceux qui te dévastaient sortiront d’avec toi.
Bible Martin
Esaïe 49:17
-
Tes enfants viendront à grande hâte ; mais ceux qui te détruisaient et qui te réduisaient en désert, sortiront du milieu de toi.
Parole Vivante
Esaïe 49:17
-
Déjà tes fils accourent
, ceux qui te ravageaient et te démolissaient s’enfuiront loin de toi.
Bible Ostervald
Esaïe 49.17
-
Tes fils accourent ; tes destructeurs et tes dévastateurs sortiront du milieu de toi.
Grande Bible de Tours
Esaïe 49:17
-
Ceux qui doivent vous rebâtir sont venus ; ceux qui vous détruisaient et vous ruinaient, s’en iront loin de vous.
Bible Crampon
Esaïe 49 v 17
-
Tes fils accourent ; ceux qui t’avaient détruite et dévastée s’éloignent de toi.
Bible de Sacy
Esaïe 49. 17
-
Ceux qui doivent vous rebâtir sont venus : ceux qui vous détruisaient et qui vous dissipaient, sortiront du milieu de vous.
Bible Vigouroux
Esaïe 49:17
-
Ceux qui doivent te rebâtir sont venus ; ceux qui t’ont détruite et dévastée sortiront du milieu de toi.
Bible de Lausanne
Esaïe 49:17
-
Tes fils se hâtent ; ceux qui te renversent et qui te dévastent sortent de toi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 49:17
-
Your builders make haste;
your destroyers and those who laid you waste go out from you.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 49. 17
-
Your children hasten back,
and those who laid you waste depart from you.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 49.17
-
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 49.17
-
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 49.17
-
venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibunt
Ancien testament en grec - Septante
Esaïe 49.17
-
καὶ ταχὺ οἰκοδομηθήσῃ ὑφ’ ὧν καθῃρέθης καὶ οἱ ἐρημώσαντές σε ἐκ σοῦ ἐξελεύσονται.
Bible en allemand - Schlachter
Esaïe 49.17
-
Deine Söhne eilen herbei; aber die dich zerstört und verwüstet haben, sollen sich davonmachen!
Nouveau Testament en grec - SBL
Esaïe 49:17
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV