Esaïe 42:9 - Voici, les premières choses se sont accomplies, Et je vous en annonce de nouvelles ; Avant qu’elles arrivent, je vous les prédis.
Parole de vie
Esaïe 42.9 - Les premiers événements sont déjà arrivés. Maintenant, j’en annonce de nouveaux. Je vous les fais connaître avant qu’ils se réalisent. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 42. 9 - Voici, les premières choses se sont accomplies, Et je vous en annonce de nouvelles ; Avant qu’elles arrivent, je vous les prédis.
Bible Segond 21
Esaïe 42: 9 - Les premiers événements se sont produits et je vous en révèle de nouveaux ; avant qu’ils ne soient en germe, je vous les annonce.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 42:9 - Les prophéties anciennes se sont réalisées. Et maintenant, j’annonce des événements tout nouveaux ; et avant qu’ils ne germent, je vous les fais connaître. »
Bible en français courant
Esaïe 42. 9 - Les premiers événements se sont déjà produits; j’annonce à présent du nouveau, et je vous en informe avant qu’il se produise.
Bible Annotée
Esaïe 42,9 - Voilà, les premières choses sont arrivées, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu’elles éclosent je vous les ferai entendre.
Bible Darby
Esaïe 42, 9 - Voici, les premières choses sont arrivées, et je déclare les choses nouvelles : avant qu’elles germent, je vous les ferai entendre.
Bible Martin
Esaïe 42:9 - Voici, les choses qui ont été [prédites] auparavant sont arrivées ; et je vous en annonce de nouvelles, et je vous les ferai entendre avant qu’elles soient arrivées.
Parole Vivante
Esaïe 42:9 - Les prophéties anciennes se sont réalisées. Maintenant, je prédis d’autres événements. Avant qu’ils ne paraissent, je vous les fais connaître.
Bible Ostervald
Esaïe 42.9 - Voici, les premières choses sont arrivées, et j’en annonce de nouvelles ; je vous les fais entendre avant qu’elles arrivent.
Grande Bible de Tours
Esaïe 42:9 - Mes premières prédictions ont été accomplies ; j’en fais de nouvelles, et je vous découvre l’avenir avant qu’il arrive.
Bible Crampon
Esaïe 42 v 9 - Voici que les premières choses sont arrivées, et j’en annonce de nouvelles ; avant qu’elles éclosent, je vous les fais entendre.
Bible de Sacy
Esaïe 42. 9 - Mes premières prédictions ont été accomplies ; j’en fais encore de nouvelles, et je vous découvre l’avenir avant qu’il arrive.
Bible Vigouroux
Esaïe 42:9 - Les premières choses se sont accomplies, j’en annonce encore de nouvelles ; avant qu’elles arrivent je vous les fais entendre (ferai connaître).
Bible de Lausanne
Esaïe 42:9 - Les premières choses, voici, elles sont arrivées, et j’annonce des choses nouvelles ; avant qu’elles germent, je vous les fais entendre.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 42:9 - Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 42. 9 - See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 42.9 - Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 42.9 - He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 42.9 - quae prima fuerant ecce venerunt nova quoque ego adnuntio antequam oriantur audita vobis faciam