Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Esaïe 24:7
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Comparateur des traductions bibliques
Esaïe 24:7
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Esaïe 24:7
-
Le moût est triste, la vigne est flétrie ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent.
Parole de vie
Esaïe 24.7
-
Le vin nouveau est en deuil,
la vigne perd ses forces,
ceux qui avaient le cœur en fête gémissent.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 24. 7
-
Le moût est triste, la vigne est flétrie ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent.
Bible Segond 21
Esaïe 24: 7
-
Le vin nouveau est en deuil, la vigne dépérit. Tous ceux qui avaient le cœur joyeux gémissent.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 24:7
-
Le vin nouveau est triste,
la vigne est languissante
et tous les bons vivants gémissent maintenant.
Bible en français courant
Esaïe 24. 7
-
C’est le deuil pour le vin nouveau,
la vigne dépérit,
et les joyeux lurons
poussent des soupirs.
Bible Annotée
Esaïe 24,7
-
Le moût est en deuil ; la vigne languit ; tous ceux qui avaient la joie au cœur gémissent ;
Bible Darby
Esaïe 24, 7
-
Le moût mène deuil, la vigne languit ; tous ceux qui étaient joyeux de cœur soupirent ;
Bible Martin
Esaïe 24:7
-
Le vin excellent a mené deuil, la vigne languit, tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent.
Parole Vivante
Esaïe 24:7
-
Le vin nouveau est triste, la vigne est languissante et tous les bons vivants gémissent maintenant.
Bible Ostervald
Esaïe 24.7
-
Le vin doux pleure, la vigne languit, tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent ;
Grande Bible de Tours
Esaïe 24:7
-
Le vin pleure, la vigne languit, les gémissements ont succédé à l’allégresse.
Bible Crampon
Esaïe 24 v 7
-
Le jus de la vigne est en deuil, le cep languit ; tous ceux qui avaient la joie au cœur gémissent.
Bible de Sacy
Esaïe 24. 7
-
Le vin pleure, la vigne languit, tous ceux qui avaient la joie dans le cœur sont dans les larmes.
Bible Vigouroux
Esaïe 24:7
-
La vendange (a) pleure(é), la vigne (a) langui(t), tous ceux qui avaient le cœur joyeux sont dans les larmes (ont gémi).
Bible de Lausanne
Esaïe 24:7
-
Le moût est en deuil, la vigne languit, tous ceux qui étaient joyeux de cœur gémissent.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 24:7
-
The wine mourns,
the vine languishes,
all the merry-hearted sigh.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 24. 7
-
The new wine dries up and the vine withers;
all the merrymakers groan.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 24.7
-
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 24.7
-
Se perdió el vino, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 24.7
-
luxit vindemia infirmata est vitis ingemuerunt omnes qui laetabantur corde
Ancien testament en grec - Septante
Esaïe 24.7
-
πενθήσει οἶνος πενθήσει ἄμπελος στενάξουσιν πάντες οἱ εὐφραινόμενοι τὴν ψυχήν.
Bible en allemand - Schlachter
Esaïe 24.7
-
Der Most steht traurig, der Weinstock verschmachtet, es seufzen alle, die sich von Herzen gefreut hatten.
Nouveau Testament en grec - SBL
Esaïe 24:7
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV