Comparateur des traductions bibliques Cantique 5:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Cantique 5:11 - Sa tête est de l’or pur ; Ses boucles sont flottantes, Noires comme le corbeau.
Parole de vie
Cantique 5.11 - Sa tête est en or pur. Ses cheveux frisés ressemblent à des fleurs de dattier, ils sont noirs comme un corbeau.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Cantique 5. 11 - Sa tête est de l’or pur ; Ses boucles sont flottantes, Noires comme le corbeau.
Bible Segond 21
Cantique 5: 11 - Sa tête est d’or pur. Ses boucles sont flottantes, noires comme le corbeau.
Les autres versions
Bible du Semeur
Cantique 5:11 - Sa tête est comme de l’or pur. Ses boucles sont flottantes comme un rameau de palme, et d’un noir de corbeau.
Bible en français courant
Cantique 5. 11 - Sa tête est dorée. Il a les cheveux bouclés comme les fleurs de dattier, et d’un noir de corbeau.
Bible Annotée
Cantique 5,11 - Sa tête est de l’or pur ; ses boucles sont des rameaux pendants, noires comme le corbeau.
Bible Darby
Cantique 5, 11 - Sa tête est un or très-fin ; ses boucles sont flottantes, noires comme un corbeau ;
Bible Martin
Cantique 5:11 - Sa tête est un or très-fin ; ses cheveux sont crépus, noirs comme un corbeau.
Parole Vivante
Cantique 5:11 - Car sa tête est précieuse comme un lingot d’or pur. Et ses boucles sont souples comme un rameau de palme, Plus noires qu’un corbeau.
Bible Ostervald
Cantique 5.11 - Sa tête est de l’or pur ; ses cheveux flottants sont noirs comme le corbeau.
Grande Bible de Tours
Cantique 5:11 - Sa tête est un or très-pur. Ses cheveux sont comme les jeunes rameaux du palmier ; ils sont d’un noir d’ébène, semblable à celui du corbeau.
Bible Crampon
Cantique 5 v 11 - Sa tête est de l’or pur, ses boucles de cheveux, flexibles comme des palmes, sont noires comme le corbeau.
Bible de Sacy
Cantique 5. 11 - Sa tête est comme un or très-pur ; ses cheveux sont comme les jeunes rameaux des palmiers, et ils sont noirs comme un corbeau.
Bible Vigouroux
Cantique 5:11 - Sa tête est un or très pur (excellent). Ses cheveux sont comme les rameaux des palmiers, noirs comme le corbeau. [5.11 Comme les jeunes pousses de palmiers, qui sont toutes au haut de l’arbre et y forment une couronne.]
Bible de Lausanne
Cantique 5:11 - Sa tête est un or très fin. Les boucles de ses cheveux, palmes flottantes, sont noires comme le corbeau.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Cantique 5:11 - His head is the finest gold; his locks are wavy, black as a raven.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Cantique 5. 11 - His head is purest gold; his hair is wavy and black as a raven.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Cantique 5.11 - His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Cantique 5.11 - Su cabeza como oro finísimo; Sus cabellos crespos, negros como el cuervo.
Bible en latin - Vulgate
Cantique 5.11 - caput eius aurum optimum comae eius sicut elatae palmarum nigrae quasi corvus