Comparateur des traductions bibliques Proverbes 27:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 27:2 - Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres.
Parole de vie
Proverbes 27.2 - Laisse les autres chanter tes louanges. Qu’un étranger le fasse, mais non pas toi !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 27. 2 - Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres.
Bible Segond 21
Proverbes 27: 2 - Que ce soit un autre qui fasse ton éloge, et non ta bouche, un étranger, et non tes lèvres.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 27:2 - Que ta bouche ne chante pas tes louanges, laisse aux autres le soin de le faire. Oui, que ce ne soit pas toi, mais quelqu’un d’autre, qui fasse ton éloge.
Bible en français courant
Proverbes 27. 2 - Laisse aux autres le soin de chanter tes louanges. Qu’un étranger le fasse plutôt que toi-même!
Bible Annotée
Proverbes 27,2 - Que ce soit un autre qui te vante, et non ta bouche ; Un étranger, et non tes lèvres.
Bible Darby
Proverbes 27, 2 - autre te loue, et non ta bouche, -un étranger, et non tes lèvres.
Bible Martin
Proverbes 27:2 - Qu’un autre te loue, et non pas ta bouche ; que ce soit l’étranger, et non pas tes lèvres.
Parole Vivante
Proverbes 27:2 - Que ta bouche ne chante pas tes louanges, Laisse aux autres le soin de le faire. Que ce ne soient pas tes lèvres, mais celles d’un étranger, qui fassent ton éloge.
Bible Ostervald
Proverbes 27.2 - Qu’un autre te loue, et non pas ta propre bouche ; que ce soit un étranger, et non tes lèvres.
Grande Bible de Tours
Proverbes 27:2 - Qu’un autre vous loue, et non votre bouche ; que ce soit un étranger, et non vos propres lèvres.
Bible Crampon
Proverbes 27 v 2 - Qu’un autre te loue, et non ta bouche ; un étranger, et non tes lèvres.
Bible de Sacy
Proverbes 27. 2 - Qu’un autre vous loue, et non votre bouche ; que ce soit un étranger, et non vos propres lèvres.
Bible Vigouroux
Proverbes 27:2 - Qu’un autre te loue, et non ta propre bouche ; un étranger, et non tes lèvres.
Bible de Lausanne
Proverbes 27:2 - Qu’un autre te vante et non ta propre bouche, un étranger et non tes lèvres.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Proverbes 27:2 - Let another praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Proverbes 27. 2 - Let someone else praise you, and not your own mouth; an outsider, and not your own lips.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Proverbes 27.2 - Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 27.2 - Alábete el extraño, y no tu propia boca; El ajeno, y no los labios tuyos.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 27.2 - laudet te alienus et non os tuum extraneus et non labia tua