Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 25:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 25:5 - Ôte le méchant de devant le roi, Et son trône s’affermira par la justice.

Parole de vie

Proverbes 25.5 - Enlève les gens mauvais de la cour du roi, il gouvernera avec justice, et ainsi, son pouvoir deviendra plus solide

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 25. 5 - Ôte le méchant de devant le roi, Et son trône s’affermira par la justice.

Bible Segond 21

Proverbes 25: 5 - Retire tout méchant de l’entourage du roi et son trône s’affermira par la justice.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 25:5 - Si l’on délivre le roi de la présence des méchants,
son autorité s’affermira par la justice.

Bible en français courant

Proverbes 25. 5 - Si l’on ôte les gens malfaisants de l’entourage du roi, celui-ci affermira son pouvoir en pratiquant la justice.

Bible Annotée

Proverbes 25,5 - Éloigne le méchant d’auprès du roi, Et son trône sera affermi par la justice.

Bible Darby

Proverbes 25, 5 - ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.

Bible Martin

Proverbes 25:5 - Ôte le méchant de devant le Roi, et son trône sera affermi par la justice.

Parole Vivante

Proverbes 25:5 - Si l’on délivre le roi de la présence des méchants,
Son gouvernement aura des assises stables fondées
sur la justice.

Bible Ostervald

Proverbes 25.5 - Ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.

Grande Bible de Tours

Proverbes 25:5 - Otez l’impiété des yeux du roi, et son trône s’affermira par la justice.

Bible Crampon

Proverbes 25 v 5 - Ôte le méchant de devant le roi, et son trône s’affermira dans la justice.

Bible de Sacy

Proverbes 25. 5 - Ôtez l’impiété de devant le roi, et son trône s’affermira par la justice.

Bible Vigouroux

Proverbes 25:5 - Ote l’impiété de devant le roi, et son trône s’affermira par la justice.

Bible de Lausanne

Proverbes 25:5 - Ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 25:5 - take away the wicked from the presence of the king,
and his throne will be established in righteousness.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 25. 5 - remove wicked officials from the king’s presence,
and his throne will be established through righteousness.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 25.5 - Take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 25.5 - Aparta al impío de la presencia del rey, Y su trono se afirmará en justicia.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 25.5 - aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eius

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 25.5 - κτεῖνε ἀσεβεῖς ἐκ προσώπου βασιλέως καὶ κατορθώσει ἐν δικαιοσύνῃ ὁ θρόνος αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 25.5 - Man entferne auch die Gottlosen vom König, so wird sein Thron durch Gerechtigkeit feststehen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 25:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV