Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 23:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 23:9 - Ne parle pas aux oreilles de l’insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.

Parole de vie

Proverbes 23.9 - Ne dis rien à un sot : il méprisera tes paroles pleines de bon sens

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 23. 9 - Ne parle pas aux oreilles de l’insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.

Bible Segond 21

Proverbes 23: 9 - Ne parle pas aux oreilles de l’homme stupide, car il méprise le bon sens de tes discours.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 23:9 - Ne parle pas à un insensé,
il mépriserait le bon sens de tes paroles.

Bible en français courant

Proverbes 23. 9 - N’essaie pas de te faire écouter d’un sot: il ne reconnaîtra pas la valeur de tes paroles.

Bible Annotée

Proverbes 23,9 - Ne parle pas aux oreilles du sot, Car il dédaignerait le bon sens de tes paroles.

Bible Darby

Proverbes 23, 9 - Ne parle pas aux oreilles du sot, car il méprisera la sagesse de ton discours.

Bible Martin

Proverbes 23:9 - Ne parle point, le fou t’écoutant ; car il méprisera la prudence de ton discours.

Parole Vivante

Proverbes 23:9 - Ne parle pas pour convaincre un insensé,
Il mépriserait le bon sens de tes paroles.

Bible Ostervald

Proverbes 23.9 - Ne parle point quand un insensé t’écoute ; car il méprisera la prudence de tes discours.

Grande Bible de Tours

Proverbes 23:9 - Ne parlez point à l’oreille de l’insensé ; car il méprisera la sagesse de vos discours.

Bible Crampon

Proverbes 23 v 9 - Ne parle pas aux oreilles de l’insensé, car il méprisera la sagesse de tes discours.

Bible de Sacy

Proverbes 23. 9 - Ne parlez point avec les insensés ; parce qu’ils mépriseront la doctrine que vous leur aurez enseignée par vos paroles.

Bible Vigouroux

Proverbes 23:9 - Ne parle pas aux oreilles des insensés, parce qu’ils mépriseront l’enseignement de tes paroles.

Bible de Lausanne

Proverbes 23:9 - Ne parle pas aux oreilles de l’insensé, car il méprise le bon sens de tes propos.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 23:9 - Do not speak in the hearing of a fool,
for he will despise the good sense of your words.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 23. 9 - Do not speak to fools,
for they will scorn your prudent words.
Saying 11

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 23.9 - Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 23.9 - No hables a oídos del necio, Porque menospreciará la prudencia de tus razones.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 23.9 - in auribus insipientium ne loquaris quia despicient doctrinam eloquii tui

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 23.9 - εἰς ὦτα ἄφρονος μηδὲν λέγε μήποτε μυκτηρίσῃ τοὺς συνετοὺς λόγους σου.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 23.9 - Sprich keinem Toren zu; denn er wird deine weisen Reden nur verachten!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 23:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV