Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 18:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 18:23 - Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.

Parole de vie

Proverbes 18.23 - Les pauvres parlent en suppliant, mais les riches répondent avec dureté

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 18. 23 - Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.

Bible Segond 21

Proverbes 18: 23 - Le pauvre parle en suppliant, mais le riche répond avec dureté.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 18:23 - Le pauvre parle en suppliant,
mais le riche répond durement.

Bible en français courant

Proverbes 18. 23 - Le pauvre parle en suppliant, le riche répond avec dureté.

Bible Annotée

Proverbes 18,23 - Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond durement.

Bible Darby

Proverbes 18, 23 - Le pauvre parle en supplications, mais le riche répond des choses dures.

Bible Martin

Proverbes 18:23 - Le pauvre ne prononce que des supplications, mais le riche ne répond que des paroles rudes.

Parole Vivante

Proverbes 18:23 - Le pauvre parle en suppliant, mais le riche répond durement.

Bible Ostervald

Proverbes 18.23 - Le pauvre parle en suppliant ; mais le riche répond avec dureté.

Grande Bible de Tours

Proverbes 18:23 - Le pauvre parlera avec prière, et le riche répondra durement.

Bible Crampon

Proverbes 18 v 23 - Le pauvre parle en suppliant, et le riche répond durement.

Bible de Sacy

Proverbes 18. 23 - Le pauvre ne parle qu’avec des supplications ; mais le riche lui répond avec des paroles dures.

Bible Vigouroux

Proverbes 18:23 - Le pauvre parle en suppliant, et le riche répond avec dureté.

Bible de Lausanne

Proverbes 18:23 - Le pauvre parle par supplications, et le riche répond des duretés.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 18:23 - The poor use entreaties,
but the rich answer roughly.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 18. 23 - The poor plead for mercy,
but the rich answer harshly.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 18.23 - The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 18.23 - El pobre habla con ruegos, Mas el rico responde durezas.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 18.23 - cum obsecrationibus loquetur pauper et dives effabitur rigide

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 18:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 18.23 - Der Arme redet bittend; aber der Reiche antwortet grob.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 18:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV