Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 13:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 13:14 - L’enseignement du sage est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort.

Parole de vie

Proverbes 13.14 - L’enseignement du sage est une source de vie. Il permet d’éviter les erreurs qui entraînent la mort

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 13. 14 - L’enseignement du sage est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort.

Bible Segond 21

Proverbes 13: 14 - L’enseignement du sage est une source de vie pour détourner des pièges de la mort.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 13:14 - L’enseignement du sage est une fontaine de vie,
il fait éviter les pièges de la mort.

Bible en français courant

Proverbes 13. 14 - L’enseignement du sage est source de vie, il préserve des erreurs qui entraînent la mort.

Bible Annotée

Proverbes 13,14 - L’enseignement du sage est une source de vie, Qui détourne des pièges de la mort.

Bible Darby

Proverbes 13, 14 - L’enseignement du sage est une fontaine de vie, pour faire éviter les pièges de la mort.

Bible Martin

Proverbes 13:14 - L’enseignement du sage est une source de vie pour se détourner des filets de la mort.

Parole Vivante

Proverbes 13:14 - L’enseignement du sage est une fontaine de vie,
Il détourne vos pas des pièges de la mort.

Bible Ostervald

Proverbes 13.14 - L’enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.

Grande Bible de Tours

Proverbes 13:14 - La loi du sage est une source de vie, qui le préserve des ruines de la mort.

Bible Crampon

Proverbes 13 v 14 - L’enseignement du sage est une source de vie, pour échapper aux pièges de la mort.

Bible de Sacy

Proverbes 13. 14 - La loi du sage est une source de vie, pour éviter la ruine de la mort.

Bible Vigouroux

Proverbes 13:14 - La loi du sage est une source de vie, pour éviter la ruine de la mort.

Bible de Lausanne

Proverbes 13:14 - Loi du sage, source de vie, pour s’écarter des pièges de la mort.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 13:14 - The teaching of the wise is a fountain of life,
that one may turn away from the snares of death.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 13. 14 - The teaching of the wise is a fountain of life,
turning a person from the snares of death.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 13.14 - The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 13.14 - La ley del sabio es manantial de vida Para apartarse de los lazos de la muerte.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 13.14 - lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 13.14 - νόμος σοφοῦ πηγὴ ζωῆς ὁ δὲ ἄνους ὑπὸ παγίδος θανεῖται.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 13.14 - Die Lehre des Weisen ist eine Quelle des Lebens, daß man meide die Stricke des Todes.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV