Comparateur des traductions bibliques
Exode 6:28

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 6:28 - Lorsque l’Éternel parla à Moïse dans le pays d’Égypte,

Parole de vie

Exode 6.28 - Le jour où le Seigneur parle à Moïse en Égypte,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 6. 28 - Lorsque l’Éternel parla à Moïse dans le pays d’Égypte,

Bible Segond 21

Exode 6: 28 - Lorsque l’Éternel parla à Moïse en Égypte,

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 6:28 - Voici ce qui arriva le jour où l’Éternel s’adressa à Moïse en Égypte.

Bible en français courant

Exode 6. 28 - Le jour où le Seigneur adressa la parole à Moïse, en Égypte,

Bible Annotée

Exode 6,28 - Et il arriva, le jour où l’Éternel parla à Moïse au pays d’Égypte,

Bible Darby

Exode 6, 28 - Et il arriva, le jour que l’Éternel parla à Moïse dans le pays d’Égypte,

Bible Martin

Exode 6:28 - Il arriva donc le jour que l’Éternel parla à Moïse au pays d’Égypte,

Parole Vivante

Exode 6:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 6.28 - Il arriva donc qu’au jour où l’Éternel parla à Moïse, dans le pays d’Égypte,

Grande Bible de Tours

Exode 6:28 - Lorsque le Seigneur donna ses ordres à Moïse, en Égypte.

Bible Crampon

Exode 6 v 28 - Lorsque Yahweh parla à Moïse dans le pays d’Égypte,

Bible de Sacy

Exode 6. 28 - lorsque le Seigneur donna ses ordres à Moïse dans l’Égypte.

Bible Vigouroux

Exode 6:28 - auxquels le Seigneur donna ses ordres dans l’ (la terre d’) Egypte.

Bible de Lausanne

Exode 6:28 - Et il arriva, le jour où l’Éternel parla à Moïse dans la terre d’Égypte,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 6:28 - On the day when the Lord spoke to Moses in the land of Egypt,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 6. 28 - Now when the Lord spoke to Moses in Egypt,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 6.28 - And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 6.28 - Cuando Jehová habló a Moisés en la tierra de Egipto,

Bible en latin - Vulgate

Exode 6.28 - in die qua locutus est Dominus ad Mosen in terra Aegypti

Ancien testament en grec - Septante

Exode 6.28 - ᾗ ἡμέρᾳ ἐλάλησεν κύριος Μωυσῇ ἐν γῇ Αἰγύπτῳ.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 6.28 - Und an demselben Tag redete der HERR mit Mose in Ägypten.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 6:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV