Exode 40:24 - Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle ;
Parole de vie
Exode 40.24 - Ils mettent le porte-lampes dans la tente de la rencontre, du côté sud, en face de cette table.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 40. 24 - Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle ;
Bible Segond 21
Exode 40: 24 - Il plaça le chandelier dans la tente de la rencontre, en face de la table, du côté sud du tabernacle,
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 40:24 - Il installa le chandelier dans la tente de la Rencontre en face de la table, du côté sud du tabernacle.
Bible en français courant
Exode 40. 24 - On plaça le porte-lampes dans la tente, du côté sud, en face de la table;
Bible Annotée
Exode 40,24 - Il plaça le candélabre dans la Tente d’assignation en face de la table, au côté méridional de la Demeure.
Bible Darby
Exode 40, 24 - Et il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, vis-à-vis de la table, sur le côté du tabernacle, vers le midi ;
Bible Martin
Exode 40:24 - Il mit aussi le chandelier au Tabernacle d’assignation vis-à-vis de la Table au côté du pavillon vers le Midi.
Parole Vivante
Exode 40:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Exode 40.24 - Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d’assignation, vis-à-vis de la table, au côté Sud de la Demeure.
Grande Bible de Tours
Exode 40:24 - ll plaça aussi le chandelier dans le tabernacle du témoignage, du côté du midi, vis-à-vis de la table,
Bible Crampon
Exode 40 v 24 - Il plaça le chandelier dans la tente de réunion, vis-à-vis de la table, au côté méridional de la Demeure,
Bible de Sacy
Exode 40. 24 - Il mit encore l’autel d’or sous la tente du témoignage devant le voile,
Bible Vigouroux
Exode 40:24 - Il mit aussi le chandelier dans le tabernacle du (de) témoignage, du côté du midi, vis-à-vis de la table
Bible de Lausanne
Exode 40:24 - Il plaça le candélabre dans la Tente d’assignation, vis-à-vis de la table, sur le côté {Héb. la hanche.} de la Demeure qui est vers le midi ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Exode 40:24 - He put the lampstand in the tent of meeting, opposite the table on the south side of the tabernacle,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Exode 40. 24 - He placed the lampstand in the tent of meeting opposite the table on the south side of the tabernacle
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Exode 40.24 - And he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 40.24 - Puso el candelero en el tabernáculo de reunión, enfrente de la mesa, al lado sur de la cortina,
Bible en latin - Vulgate
Exode 40.24 - posuit et candelabrum in tabernaculum testimonii e regione mensae in parte australi