Exode 38:21 - Voici les comptes du tabernacle, du tabernacle d’assignation, révisés, d’après l’ordre de Moïse, par les soins des Lévites, sous la direction d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.
Parole de vie
Exode 38.21 - Voici quelles sont les quantités de métaux utilisées pour la tente sacrée, qui doit abriter les tablettes de l’alliance. Comme Moïse l’a commandé, les lévites, dirigés par Itamar, le fils du prêtre Aaron, font ce calcul.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 38. 21 - Voici les comptes du tabernacle, du tabernacle d’assignation, révisés, d’après l’ordre de Moïse, par les soins des Lévites, sous la direction d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.
Bible Segond 21
Exode 38: 21 - Voici les comptes du tabernacle, du tabernacle du témoignage. Ils furent établis suivant l’ordre de Moïse par les soins des Lévites, sous la direction d’Ithamar, le fils du prêtre Aaron.
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 38:21 - Les comptesVoici les comptes du tabernacle, de la Demeure de l’acte de l’alliance, établis sur l’ordre de Moïse, par les soins des lévites, sous la direction d’Itamar, fils du prêtre Aaron.
Bible en français courant
Exode 38. 21 - Voici quelles furent les quantités de métaux utilisés pour la demeure sacrée qui devait abriter le document de l’alliance. Selon l’ordre de Moïse, le compte en fut établi par les lévites sous la direction d’Itamar, fils du prêtre Aaron.
Bible Annotée
Exode 38,21 - Voici les comptes de la Demeure, de la Demeure du témoignage, faits sur l’ordre de Moïse, par les soins des Lévites, sous la direction d’Ithamar, fils d’Aaron le sacrificateur.
Bible Darby
Exode 38, 21 - Et c’est ici l’inventaire du tabernacle, du tabernacle du témoignage, qui fut dressé par le commandement de Moïse : ce fut le service des Lévites, sous la main d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur.
Bible Martin
Exode 38:21 - C’est ici le compte des choses qui furent employées au pavillon, [savoir] au pavillon du Témoignage, selon que le compte en fut fait par le commandement de Moïse, à quoi furent employés les Lévites, sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aaron, sacrificateur.
Parole Vivante
Exode 38:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Exode 38.21 - Voici les comptes de la Demeure, la Demeure du Témoignage, qui furent faits sur l’ordre de Moïse, par le moyen des Lévites, sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aaron le sacrificateur.
Grande Bible de Tours
Exode 38:21 - Telles sont toutes les parties composant le tabernacle du témoignage, que Moïse ordonna à Ithamar, fils d’Aaron le grand prêtre, de confier par compte aux lévites pour les cérémonies.
Bible Crampon
Exode 38 v 21 - Voici le compte des choses qui ont été employées pour la Demeure, la Demeure du témoignage, compte dressé par le soin des Lévites sur l’ordre de Moïse et sous la direction d’Ithamar, fils du grand prêtre Aaron.
Bible de Sacy
Exode 38. 21 - Ce sont là toutes les parties qui composaient le tabernacle du témoignage que Moïse commanda à Ithamar, fils d’Aaron, grand -prêtre, de donner par compte aux lévites, dans les cérémonies, afin qu’ils en fussent chargés.
Bible Vigouroux
Exode 38:21 - Ce sont là toutes les parties qui composaient le tabernacle du témoignage, que Moïse commanda à Ithamar, fils d’Aaron le grand-prêtre, de donner par compte aux Lévites, afin qu’ils en fussent chargés.
Bible de Lausanne
Exode 38:21 - Voici l’inventaire de la Demeure, de la Demeure du témoignage, qui fut dressé {Héb. inventorié.} sur l’ordre de Moïse : ce fut le service des Lévites, sous la direction {Héb. sous la main.} d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur :
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Exode 38:21 - These are the records of the tabernacle, the tabernacle of the testimony, as they were recorded at the commandment of Moses, the responsibility of the Levites under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Exode 38. 21 - These are the amounts of the materials used for the tabernacle, the tabernacle of the covenant law, which were recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Exode 38.21 - This is the sum of the tabernacle, even of the tabernacle of testimony, as it was counted, according to the commandment of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar, son to Aaron the priest.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 38.21 - Éstas son las cuentas del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio, las que se hicieron por orden de Moisés por obra de los levitas bajo la dirección de Itamar hijo del sacerdote Aarón.
Bible en latin - Vulgate
Exode 38.21 - haec sunt instrumenta tabernaculi testimonii quae numerata sunt iuxta praeceptum Mosi in caerimonias Levitarum per manum Ithamar filii Aaron sacerdotis
Exode 38.21 - Dies ist die Berechnung der Kosten der Wohnung, der Wohnung des Zeugnisses, welche auf Befehl Moses gemacht wurde, mit Hilfe der Leviten durch die Hand Itamars, des Sohnes Aarons, des Priesters,
Nouveau Testament en grec - SBL
Exode 38:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !