Exode 37:18 - Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l’un des côtés, et trois branches du chandelier de l’autre côté.
Parole de vie
Exode 37.18 - Six branches partent de la tige du milieu, trois branches à droite, trois branches à gauche.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 37. 18 - Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l’un des côtés, et trois branches du chandelier de l’autre côté.
Bible Segond 21
Exode 37: 18 - Il y avait 6 branches qui sortaient de ses côtés, 3 branches du chandelier de l’un des côtés et 3 de l’autre côté.
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 37:18 - Six branches en sortaient latéralement, trois de chaque côté.
Bible en français courant
Exode 37. 18 - Six branches partaient de la tige centrale, trois de chaque côté.
Bible Annotée
Exode 37,18 - et six branches partaient de ses côtés, trois branches de candélabre d’un côté et trois branches de candélabre de l’autre côté.
Bible Darby
Exode 37, 18 - et six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier d’un côté, et trois branches du chandelier de l’autre côté.
Bible Martin
Exode 37:18 - Et six branches sortaient de ses côtés, trois branches d’un côté du chandelier, et trois de l’autre côté du chandelier.
Parole Vivante
Exode 37:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Exode 37.18 - Et six branches sortaient de ses côtés : trois branches du chandelier d’un côté, et trois branches du chandelier de l’autre côté.
Grande Bible de Tours
Exode 37:18 - Six branches sortaient des deux côtés de la tige, trois d’un côté, et trois de l’autre.
Bible Crampon
Exode 37 v 18 - Six branches sortaient de ses côtés ; trois branches du chandelier de l’un de ses côtés, et trois branches du chandelier du second de ses côtés.
Bible de Sacy
Exode 37. 18 - Six branches sortaient des deux côtés de sa tige, trois d’un côté, et trois d’un autre.
Bible Vigouroux
Exode 37:18 - Six branches sortaient des deux côtés de sa tige, trois d’un côté et trois de l’autre.
Bible de Lausanne
Exode 37:18 - Six branches sortaient de ses côtés : trois branches du candélabre de son premier côté, et trois branches du candélabre de son second côté.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Exode 37:18 - And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Exode 37. 18 - Six branches extended from the sides of the lampstand — three on one side and three on the other.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Exode 37.18 - And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 37.18 - De sus lados salían seis brazos; tres brazos de un lado del candelero, y otros tres brazos del otro lado del candelero.
Bible en latin - Vulgate
Exode 37.18 - sex in utroque latere tres calami ex parte una et tres ex altera