Comparateur des traductions bibliques
Exode 36:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 36:16 - On joignit séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément.

Parole de vie

Exode 36.16 - Ils mettent d’abord cinq bandes ensemble, puis les six autres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 36. 16 - On joignit séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément.

Bible Segond 21

Exode 36: 16 - On attacha 5 de ces tapis, puis les 6 autres à part.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 36:16 - On assembla ces tentures cinq d’une part et six de l’autre.

Bible en français courant

Exode 36. 16 - Ils assemblèrent d’abord cinq bandes, puis firent de même avec les six autres.

Bible Annotée

Exode 36,16 - Et il joignit cinq de ces tentures d’une part et les six autres d’autre part.

Bible Darby

Exode 36, 16 - Et on joignit cinq tapis à part, et six tapis à part.

Bible Martin

Exode 36:16 - Et on assembla cinq de ces rouleaux à part, et six rouleaux à part.

Parole Vivante

Exode 36:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 36.16 - Et on assembla cinq de ces tentures à part, et les six autres tentures à part.

Grande Bible de Tours

Exode 36:16 - Ils en joignirent cinq ensemble, et les six autres restèrent séparées.

Bible Crampon

Exode 36 v 16 - On joignit à part cinq de ces tentures et les six autres à part.

Bible de Sacy

Exode 36. 16 - Il enjoignit cinq ensemble, et les six autres séparément.

Bible Vigouroux

Exode 36:16 - Ils en joignirent cinq ensemble et les six autres séparément.

Bible de Lausanne

Exode 36:16 - On assembla cinq tapis à part, et six tapis à part.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 36:16 - He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 36. 16 - They joined five of the curtains into one set and the other six into another set.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 36.16 - And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 36.16 - Y unió cinco de las cortinas aparte, y las otras seis cortinas aparte.

Bible en latin - Vulgate

Exode 36.16 - quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separatim

Ancien testament en grec - Septante

Exode 36.16 - τετράγωνον διπλοῦν ἐποίησαν τὸ λογεῖον σπιθαμῆς τὸ μῆκος καὶ σπιθαμῆς τὸ εὖρος διπλοῦν.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 36.16 - und er fügte fünf besonders zusammen und sechs besonders,

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 36:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV